论文部分内容阅读
在追逃铁军的步步紧逼下,外逃分子每天都在惶恐不安中度过,生不如死的出逃日子让他们心中的“避罪天堂”彻底坍塌……江西省鄱阳县财政局经济建设股原股长、“百名红通人员”第2号李华波:愧为人子枉为人夫愧为人父在潜逃新加坡期间,我岳父、父亲在老家先后过世,作为人子,没能在他们临终前送上一程,深感愧疚不安。我岳父曾是鄱阳县粮食局一个乡镇粮管所会计,从没有利用工作之便贪过一分钱,账目上从没有错过一分钱。我父
In the pursuit of escape from the Tiejun pressing harder and harder, the fledgling terrorists in the daily freedoms spent better off dead escape days so that their hearts “guilty of heaven ” completely collapsed ... Jiangxi Poyang County Bureau of Finance economy Construction Unit, the original stock chief, “No. 100 Red Chambers ” No. 2 Li Huabo: shameless for the worthy husband worthy of father In the absconding of Singapore, my father-in-law, his father died in his hometown, as a child, could not be in their Feel guilty of uneasiness before going to death on the way. My father-in-law was a township and county grain bureau accounting office in Poyang County Grain Bureau. Ever since I had not used my work, I had flown a penny and never had a single penny in my account. My father