【摘 要】
:
紫穗槐的繁殖力强,种植方法比较简单。我省通常采用的种植方法有苗圃育苗移栽和种子直播两种。兹分别叙述如下。
Amorpha fruticosa fertility, planting method is relati
论文部分内容阅读
紫穗槐的繁殖力强,种植方法比较简单。我省通常采用的种植方法有苗圃育苗移栽和种子直播两种。兹分别叙述如下。
Amorpha fruticosa fertility, planting method is relatively simple. The planting methods commonly used in our province are nursery seedling transplanting and seed directing two kinds. The following is narrated separately.
其他文献
1948年冬,史学家侯外庐在沈阳一家古玩店里购得一颗图章,上面刻有“公生明,偏生暗”6个字。他觉得字虽不多,却寓意深刻。于是他就去请郭沫若观赏。郭沫若见后,也爱不释手,连
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
九月初,国家主席习近平在访问中亚四国时提出“新丝绸之路经济带”的概念,这个概念由中国最高领导人在公开的国际场合正式提出,尚属首次。“新丝绸之路”在中国与中亚的交往
改革开放以来,我国经济水平大幅增长,各行各业都得到极大的发展机会和平台,作为培养我国人才的教育行业,其发展受到我国相关政府部门的高度重视。基于经济快速发展的大背景下
我国各地常用的马铃薯无毒小苗切断繁殖培养基,是中国科学院植物研究所的革新培养基MA中的大量成分6种、微量成分6种、蔗糖或白糖和琼脂等组成的。一般常用切断繁殖的培养基
人类(中国)可持续发展的三座大山·气候变暖·环境恶化·生态薄弱能源发展方针与政策的重大变化:由"变革"到"革命"十七届五中全会和从《"十二五"规划纲要》到《十八大报告》
摘 要:阐释学理论始于20世纪60年代,使译学研究思路更加开阔,也逐渐开始对译者主体性进行探讨和肯定。本文依据该理论,提出译者不仅要依从于原著,也要增强翻译过程中的主观性的观点。 关键词:阐释学;译者;主体性 近年来,译者在翻译过程中的主体性也逐渐被肯定,使作品翻译更具开拓性。而译者具备读者、阐释者和文学再创造者三重身份,根据阐释学理论,对译者的主体性进行肯定和探讨,使作品翻译能更好地反映原作
无环境污染,绿色电池锂离子电池负极材料石墨类 人造石墨、天燕石墨碳材料无定形粪软碳,硬碳等合全类 硅基 锡基等非碳材料 金属氧化物类 SnO2、SiO2、CuO等其他材抖 CoP3等
自20世纪90年代初冷战结束至今,虽然国际共产主义运动整体处于低潮,但大部分亚非拉美发展中国家共产党和左翼阵线的领袖人物,在挫折面前保持了坚定的理想信念和政治立场,继续
多叶金丝桃是一种抗寒的地被植物,在上海地区一年四季枝叶繁茂,生机盎然。新生枝叶直立向上,平整如毡,夏叶鲜绿,繁花成片,冬叶红色,是优良地被植物,也适宜作花坛、花径的镶