【摘 要】
:
吕叔湘先生在他主编的《现代汉语八百词》中,将“常常省略虚词”作为汉语语法的特点之一,其中举到省略介词的例子:他能左手写字。/我前头带路。①本文在吕先生的启发下,讨论介词省
论文部分内容阅读
吕叔湘先生在他主编的《现代汉语八百词》中,将“常常省略虚词”作为汉语语法的特点之一,其中举到省略介词的例子:他能左手写字。/我前头带路。①本文在吕先生的启发下,讨论介词省略的范围、条件及语用意义。为了说明的方便,将介词短语记作“佃”;将省略介词的结构记作
In his 800 Words in Modern Chinese, Mr. Lv Shuxiang uses “often omitting function words” as one of the characteristics of Chinese grammar, in which he omits the example of preposition: he can write with his left hand. / I lead the way. ① This article, under the inspiration of Mr. Lu, discusses the scope, conditions and pragmatic implications of the omission of prepositions. For the sake of explanation, the prepositional phrase is recorded as “tenant”; the structure of the omitted preposition is recorded as
其他文献
目的:探讨NLRP3炎性体在苯并(a)芘[Benzo(a)pyrene, B(a)p]与细菌脂多糖(Lipopolysaccharide, LPS)诱导炎症相关肺癌发生中的作用,对于肺癌的早期预警和防治具有重要意义。方
行业危机是目前危机管理研究领域新兴的研究对象,金融行业、能源行业、部分制造业及乳制品行业均为行业危机爆发的重灾区。行业危机通常不是立即形成的,而是由小到大、由局部
拉赫玛尼诺夫的《练声曲》Op.34No.14是音乐会练声曲的钢琴版。《练声曲》更接近"无词歌",具有优美抒情、旋律性强的特点。而拉赫玛尼诺夫的钢琴写作风格素来就是以绵长的旋
老舍先生兴趣爱好广泛,性情宽厚、为人谦和,所以朋友极多。小时候因家境贫寒,老舍所交朋友多限于下层市民,一定程度上可能还算不上真正的朋友,只达到认识的程度而已,但这些人对老舍
本文从市政工程施工管理的主要方法入手,分析施工过程中现场管理的重要性和管理的重难点,找出管理中存在的不足,并提出合理化建议,以提高市政施工现场的管理水平。
【正】 余冠英先生是著名的文学史家和古典文学研究家。曾任中国社会科学院文学研究所副所长、顾问、学术委员会名誉主任。1906年5月16日,余先生出生于江苏省松江县的一个武
目的了解江苏省大学生体育锻炼参与现状及影响因素,为促进大学生体质健康发展提供参考。方法分层整群抽取江苏省12所高校2643名大学生进行体育锻炼参与行为的问卷调查。结果
随着我国电力系统的快速发展和电网规模的不断扩大,架空输电线路作为电力系统的重要组成部分,其运行状态直接关系到整个电力系统是否能够安全、稳定、高效地运行。为了保证线
目的研究降钙素原(PCT)与C反应蛋白(CRP)在老年呼吸系统感染患者病情监控中的价值。方法101例呼吸系统感染老年患者根据病情严重程度分为轻度、中度和重度3组,健康老年人纳入
机遇是在事物发展过程中,由诸多因素共同作用形成的“有利时期”。由于事物发展是必然性与偶然性的统一,故而,机遇作为发展的偶然性表征,其整体趋势将受到历史必然规律的制约。马