论文部分内容阅读
建窑建盏在宋代,因“斗茶”之风盛行,成为备受朝野欢迎的茶具。其茶盏的釉色斑纹因变幻莫测,天然形成美轮美奂的艳丽色彩而被誉为瓷坛皇冠上的“黑珍珠”。后因饮茶习惯改变,黑釉建盏逐渐因茶而寂。上世纪八十年代初,在有关部门呼吁、支持下,这一失传八百年的技艺得以恢复。2011年5月,建窑建盏烧制技艺经国务院批准,列入第三批国家级非物质文化遗产名录。2015年7月21日,“建窑建盏”获国家工商总局核准,成功注册成为国家地理标志证明商标。在南平市建阳区委区政府、区政协等有关部门支持下,目前从事恢复、传承建窑建盏技艺的生产厂家多达960余家,制瓷工匠
Jian kiln built in the Song Dynasty, because of “fighting tea ” prevalence of wind, become well received tea welcome. The glaze color of its tea cup because of unpredictable changes, the natural formation of beautiful gorgeous color and known as the porcelain crown “black pearl ”. After changing habits because of drinking tea, black glaze Jianzhan gradually because of tea and silence. In the early 1980s, with the appeals and support of relevant departments, this lost eight hundred years of art was restored. In May 2011, the kiln-built kiln firing technology was approved by the State Council and included in the third installment of the national intangible cultural heritage list. July 21, 2015, “Jian kiln Jianzhan ” was approved by the State Administration for Industry and Commerce, successfully registered as a national geographical indications certification mark. With the support of the government of Jianyang District, Nanping District, the District Political Consultative Conference and other relevant departments, there are currently over 960 manufacturers engaged in restoration and construction of kilns and cranes,