论文部分内容阅读
关于中国与世界的五大神话在过去的20余年时间里,中国经济高速成长和稳健转型,综合国力大幅度跃升,向世界展示了一个国家如何卓有成效的进行自我变革。中国在全球经济中所占份量的与日俱增,成为媒体前所未有的关注焦点,更引起众多投资者的青睐。然而,在惊羡之余,近期有关中国在全球经济萎缩的背景下高速增长的故事,却被国际舆论“神话”。这个神话本身产生了两个极端的、错误的、相互矛盾的版本:一种是“中国经济崩溃论”,认为中国的经济增长存在大量的问题:另一个版本是“中国经济威胁论”,认为中国廉价品出口是夺人之羹,抢占了他国市场份额,并输出了通货紧缩,中国经济的迅速崛起是对周边国家乃至世界经济的一个巨大威胁。针对国际媒体、投资者、学术界等对中国经济“神话”的关注,高盛(亚洲)
In the past two decades or so, China’s economy grew rapidly and steadily. The comprehensive national strength has risen dramatically, showing the world how to effectively carry out self-transformation in a country. As China’s growing share in the global economy has become an unprecedented focus of the media, it has also attracted the favor of many investors. However, while amazed at the envy, the recent story about China’s rapid growth in the context of the global economic downturn has been the “myth” of international public opinion. This myth itself has produced two extreme, wrong and contradictory versions: one is “the theory of the collapse of China’s economy,” that there are a large number of problems with China’s economic growth; another is the “China’s economic threat theory” that The export of cheap goods in China is the grab of the spoils, seizing the market share of other countries and exporting deflation. The rapid rise of China’s economy is a huge threat to the economies of neighboring countries and the world at large. For the international media, investors, academics and other “myths” of China’s economy, Goldman Sachs (Asia)