论文部分内容阅读
1993年2月12日本社与新天国际经济技术合作公司联合在北京举办了“中国与独联体经贸关系座谈会”,应邀参加座谈会的有国务院经贸办、国家计委、外交部、经贸部、国务院口岸办公室、海关总署、经贸部国际贸易研究所和国际经济合作研究所、新华社世界问题研究中心、社科院世界经济与政治研究所和东欧中亚研究所、中国人民大学等单位的实际工作者和专家、学者共20人。座谈会由我社主编秦宣仁和新天国际经济技术合作公司副总经理田顺发主持。与会者就我国与独联体各国经贸关系现状、问题和前景;独联体各国投资环境分析和项目选择,俄罗斯总统叶利钦1992年12月短暂访华的重大政治经济意义以及实施双边经贸协议的建议等进行了热烈的讨论。一致认为,在我国市场多元化战略中,东欧、独联体各国占有十分重要的地位,1992年中国同独联体各国的贸易实际情况充分证明了这一点。据我国海关统计,我国与独联体各国的贸易额达到了66.6亿美元,在我国的贸易伙伴中居第四位,其中与俄罗斯的贸易额为58.5亿美元,创造了历史最高水平。独联体各国市场的巨大潜力、与中国的历史传统关系、得天独厚的地理条件以及长期形成的双边经贸关系和相互适应的消费结构等等,都告示人们,只要双方本着平等互利、相互协调和积极向前看的原则,今后的经济、贸易以及科技合作定会达到更高的水平。毋庸讳言,在取得巨大成绩的同时,双边经贸活动中仍有不少问题和困难亟待双方去解决和克服,诸如运输、质量、交货时间、金融服务、口岸建设等等。与会者认为,开拓市场、发展双边经贸关系应更多地放眼未来,这就需要双方经常沟通、相互配合。现将与会者的发言摘要刊登如下。
On February 12, 1993, Japan and Xintian International Economic and Technical Cooperation Co., Ltd. jointly held the “China-CIS Economic and Trade Relations Symposium” in Beijing. The State Council Planning Commission, the Ministry of Foreign Affairs, and the Economic and Trade Office of the State Council were invited to participate in the symposium. Ministry of Foreign Affairs, State Council Port Office, General Administration of Customs, International Trade Research Institute of the Ministry of Economics and Trade and Institute of International Economic Cooperation, Xinhua News Agency, World Affairs Research Center, Institute of World Economy and Politics, Chinese Academy of Social Sciences, Eastern European Institute of Central Asia, Renmin University of China, etc. There are 20 actual workers, experts and scholars in the unit. The forum was hosted by Qin Xuanren, editor-in-chief of the China Society, and Tian Shunfa, deputy general manager of Xintian International Economic and Technical Cooperation Company. The participants discussed the current situation, problems and prospects of the economic and trade relations between China and the Commonwealth of Independent States, the investment environment analysis and project selection of the countries of the Commonwealth of Independent States, the major political and economic significance of the Russian President Yeltsin’s brief visit to China in December 1992 and the implementation of bilateral economic and trade agreements. There was a lively discussion. It is agreed that in the market diversification strategy of our country, Eastern European countries and the CIS countries occupy a very important position. In 1992, the actual trade situation between China and the CIS countries fully proved this point. According to China’s customs statistics, the trade volume between China and the Commonwealth of Independent States reached US$6.66 billion, ranking fourth among China’s trading partners. The trade volume with Russia was US$5.85 billion, which created the highest level in history. The enormous potential of the CIS countries’ markets, their historical and traditional relations with China, unique geographical conditions, long-established bilateral economic and trade relations, and mutually adaptable consumption structures all signal to people that they must be equal, mutually beneficial, and coordinate with each other. The principle of positive and forward-looking, future economic, trade and scientific and technological cooperation will surely reach a higher level. Needless to say, while making great achievements, there are still many problems and difficulties in bilateral economic and trade activities that need to be solved and overcome by both parties, such as transportation, quality, delivery time, financial services, and port construction. Participants believed that exploring markets and developing bilateral economic and trade relations should focus more on the future. This requires the two sides to communicate and cooperate with each other. The summary of the participants’ speeches will be published below.