论文部分内容阅读
摘要:语言教学与文化教学密不可分,着重探讨在教学中树立多元文化意识,突出中外文化对比,加大外语教学的文化含量。
关键词:大学英语教学;文化双赢;实现
中国传统文化有系统、有组织地对外输出,成绩斐然,成功地展示了其在世界文化舞台中的魅力,并树立了中国文化的优秀形象。但相对于国外的“汉语热”和“孔子学院”热现象,目前中国大学生的汉语水平与对中国传统文化的了解程度是令人担忧的。在这样的国际环境下,在大学英语教学中导人中国文化不但必要,而且急需。
笔者认为,大学英语课堂应该是—个舞台。教材、教学大纲及整体教学思路必须把优秀的民族文化包括其中,大学英语的教师和学生应该具备民族文化意识,有意识地培养和锻炼语言文化双向对等交际能力,做到熟悉并能熟练地运用英语表达中国民族文化中的丰富内涵,真正拥有跨文化交际能力。
据报道,一位日本学生和清华学生交流,前者问后者:“你们到底了解自己的文化多少?”这一问题确实值得深思。如果对祖国的优秀文化我们自己都一知半解,又何谈让外国人对我们有客观公正的了解呢?具体到英语学习中,我们不仅要学习和了解相关英语国家的文化知识背景,也要对我们自己的优秀传统文化有更深入的认识和理解,因为中国除了“走出去”,更要“引进来”,这不仅仅是在政治经贸层面上,文化上也一样。通过我们的努力和行动,让越来越多的外国人了解和认识真正的中国。只有这样真正意义上的平等的双向的交流才可能达到切实有效的沟通,减少误解和矛盾,变文化障碍甚至文化冲突为真正平等意义上的文化交流。
至于在具体的教学科研与实践中,如何实现“文化双赢”?笔者认为是一项系统工程,需要外语教育管理部门、外语教师及外语学习者多方面共同努力,建构一个中西文化双赢的跨文化交际教学体系,从转变观念、教学管理、教师培养、课程设置、教学方法等多方面保障以文化双赢为目标的跨文化交际教学的实施。
把树立全球化视野和多元文化意识提到战略高度,从观念和制度上保证跨文化交际教学的实施教育部门、教师和学生要转变观念,认识到当今世界经济全球化和文化多化的趋势,树立多元文化意识。消除对待不同文化的偏执心态。
大学英语教学中,可以适当机会突出中外文化对比、兼顾通识教育,在英语教学中增加中华文化内容的重大意义,讨论加入WTO后的中国如何在文化上也获得“双赢”。
首先,大学英语教师应转变观念,站在传授外语、传播外国文化、培养学生跨文化交际能力和手段的最前沿,也要以自己的专业知识和人格素质后盾为培养中国青年学生对待外国文化的良好心态作出贡献。分析和探讨中外语言和文化差异的根源,寻求文化共通性,从探讨中外语言和文化差异的根源人手,从方法上为跨文化交际教学提供指导。
其次,学生需要转变观念,改变外语学习是知识学习的观念,认识到掌握外语只是掌握交流的一门工具,把外语学习过程看作是自己提高国际交往能力和自身文化素质的过程,变被动学习为主动学习,采取积极态度去了解、学习并研究外国文化,把它们与中国文化进行对比和观照,分析其各自的优缺点和长短处,从而提高自己的文化自觉性,并全面提升自己的交际能力和人文素养。
经济全球化进程也强化了文化一体化趋向,“世界历史的发展是统一性与多样性、一体化与多元化同步增强的过程”。我们正是在这种探讨文化个性与共性、发展文化多元性与一元性、寻求文化差异性与一元性的过程中,寻求中国文化与西方文化的融合点,为跨文化交际教学提供理论依据和指导。
只有通过我们不断的努力,世界才能认识到真实的中国和中国人。尊重本民族传统文化,不断学习并增强对民族优秀传统文化的理解和认识,并在对外交流中无障碍地进行表述和宣传,是这一代青年教师和学生共同的职责。大学英语教师应做到以人为本,以先进的教学方法实现跨文化交际教学,中外文化要兼收并蓄,真正实现“文化双赢”。
参考文献:
[1]Balley&Borlach.English as a World Language.Michigan:TheUniversity of Michigan Press,1985.
[2]Crystal,David.Enghsh as an Global Language.Foreign LanguageTeaching and Research Press
关键词:大学英语教学;文化双赢;实现
中国传统文化有系统、有组织地对外输出,成绩斐然,成功地展示了其在世界文化舞台中的魅力,并树立了中国文化的优秀形象。但相对于国外的“汉语热”和“孔子学院”热现象,目前中国大学生的汉语水平与对中国传统文化的了解程度是令人担忧的。在这样的国际环境下,在大学英语教学中导人中国文化不但必要,而且急需。
笔者认为,大学英语课堂应该是—个舞台。教材、教学大纲及整体教学思路必须把优秀的民族文化包括其中,大学英语的教师和学生应该具备民族文化意识,有意识地培养和锻炼语言文化双向对等交际能力,做到熟悉并能熟练地运用英语表达中国民族文化中的丰富内涵,真正拥有跨文化交际能力。
据报道,一位日本学生和清华学生交流,前者问后者:“你们到底了解自己的文化多少?”这一问题确实值得深思。如果对祖国的优秀文化我们自己都一知半解,又何谈让外国人对我们有客观公正的了解呢?具体到英语学习中,我们不仅要学习和了解相关英语国家的文化知识背景,也要对我们自己的优秀传统文化有更深入的认识和理解,因为中国除了“走出去”,更要“引进来”,这不仅仅是在政治经贸层面上,文化上也一样。通过我们的努力和行动,让越来越多的外国人了解和认识真正的中国。只有这样真正意义上的平等的双向的交流才可能达到切实有效的沟通,减少误解和矛盾,变文化障碍甚至文化冲突为真正平等意义上的文化交流。
至于在具体的教学科研与实践中,如何实现“文化双赢”?笔者认为是一项系统工程,需要外语教育管理部门、外语教师及外语学习者多方面共同努力,建构一个中西文化双赢的跨文化交际教学体系,从转变观念、教学管理、教师培养、课程设置、教学方法等多方面保障以文化双赢为目标的跨文化交际教学的实施。
把树立全球化视野和多元文化意识提到战略高度,从观念和制度上保证跨文化交际教学的实施教育部门、教师和学生要转变观念,认识到当今世界经济全球化和文化多化的趋势,树立多元文化意识。消除对待不同文化的偏执心态。
大学英语教学中,可以适当机会突出中外文化对比、兼顾通识教育,在英语教学中增加中华文化内容的重大意义,讨论加入WTO后的中国如何在文化上也获得“双赢”。
首先,大学英语教师应转变观念,站在传授外语、传播外国文化、培养学生跨文化交际能力和手段的最前沿,也要以自己的专业知识和人格素质后盾为培养中国青年学生对待外国文化的良好心态作出贡献。分析和探讨中外语言和文化差异的根源,寻求文化共通性,从探讨中外语言和文化差异的根源人手,从方法上为跨文化交际教学提供指导。
其次,学生需要转变观念,改变外语学习是知识学习的观念,认识到掌握外语只是掌握交流的一门工具,把外语学习过程看作是自己提高国际交往能力和自身文化素质的过程,变被动学习为主动学习,采取积极态度去了解、学习并研究外国文化,把它们与中国文化进行对比和观照,分析其各自的优缺点和长短处,从而提高自己的文化自觉性,并全面提升自己的交际能力和人文素养。
经济全球化进程也强化了文化一体化趋向,“世界历史的发展是统一性与多样性、一体化与多元化同步增强的过程”。我们正是在这种探讨文化个性与共性、发展文化多元性与一元性、寻求文化差异性与一元性的过程中,寻求中国文化与西方文化的融合点,为跨文化交际教学提供理论依据和指导。
只有通过我们不断的努力,世界才能认识到真实的中国和中国人。尊重本民族传统文化,不断学习并增强对民族优秀传统文化的理解和认识,并在对外交流中无障碍地进行表述和宣传,是这一代青年教师和学生共同的职责。大学英语教师应做到以人为本,以先进的教学方法实现跨文化交际教学,中外文化要兼收并蓄,真正实现“文化双赢”。
参考文献:
[1]Balley&Borlach.English as a World Language.Michigan:TheUniversity of Michigan Press,1985.
[2]Crystal,David.Enghsh as an Global Language.Foreign LanguageTeaching and Research Press