论文部分内容阅读
讲话稿的语言属于听觉语言。应宜说,说得响亮、优美、悦耳、应宜听,使人听得准确、形象、通俗、易懂、易记。具体说: 1.要口语化。这是讲话稿语言最起码的要求。要尽量避免使用那些口头上一般不用的书面语和文言词。如“及、与、即”应写成“和、跟、就是”;“即将、日益 所至、途经”应改用“就要、越来越、造成、路过”;“静谧、窘迫”应换成“安静、为难”。当然,我们并不一概排除书面语和文言词,有时还要根据场合和听众的文化素质而有所区别;有的书面语和文言词,其本身就已经现代化了,如“牺牲、逝世、诞辰、典范”等。象“宴请外宾”总不能说成“叫外国人吃饭”。
The language of the speech belongs to the auditory language. Should be said that loud, beautiful, sweet, should be heard, people hear accurate, image, popular, easy to understand, easy to remember. Specifically: 1. To colloquial. This is the minimum requirement of speech language. Try to avoid using those commonly used in oral and written language and classical words. Such as “and, and, that is,” should be written as “and, with, that is”; “imminent, increasingly, via” should be used, more and more, resulting in, pass by “;” quiet, distress “should be replaced Into ”quiet, embarrassed.“ Of course, we do not always rule out written language and classical Chinese words. Sometimes, we also differ according to the cultural qualities of the audience and audience. Some written words and classical Chinese words have been modernized in their own right, such as ”Sacrifice, Death, Birthday, Model“ . Like ”banquet foreign guests“ can not always be described as ”called foreigners to eat."