论文部分内容阅读
【摘要】阅读中出现的生词通常被视为理解的障碍,猜词策略是阅读中的一种不可缺少的学习策略。本文首先探讨了猜词策略在阅读中的作用,结合具体教学实践,提出了一些行之有效的阅读猜词策略,并指出了教师在指导时应注意的问题。
【关键词】猜词策略;障碍;阅读;指导
引言
在阅读英语文章时,我们往往会遇到一些不认识的单词或短语,或者已知的词语在文章中产生了新义。
“据Oxford & Crookall报道,Papalia and Zampogna调查了中学生使用外语词汇学习策略与阅读理解之间的关系,发现猜词是有助于阅读理解的学习策略其中的一种。同样,Ramirez对纽约州学习法语学生的考查也发现猜词是最有效的阅读策略之一。另外,McGroarty对英语作为第二语言的成人学生使用学习策略的情况进行了两次考查,发现包括猜词在内的几种策略与阅读理解相关,两次结果一致。”(刘津开,2001:23)
朱纯(1994:203)也指出“语言猜测有关的练习对提高综合性阅读能力有重要意义。”
“实际上,猜词技能训练是一种外语学习潜能的开发,即外语素质能力的培养。这种能力的培养在当今信息社会知识不断更新的时代尤为重要。”(刘津开,2001:22)
综上所述,笔者认为培养大学生的词义猜测能力是我们面临的重要课题。
1.猜测词义策略指导
在阅读教学中,我们时常发现,很多学生一遇到生词便去查阅词典、词汇手册等,这种做法不仅严重影响了阅读速度而且还会打断思路,自然达不到有效阅读的目的。怎样才能使学生摆脱字典的束缚,独立理解词汇的意思呢?“培养学生的猜词技能可以提高他们的阅读速度,节省时间,省去时而停下查字典之苦,因此有利于激发他们的阅读兴趣,扩大阅读量,养成良好的阅读习惯。”(刘津开,2001:23)因此,指导学生在阅读中根据该词所在的上下文猜测词义(Guessing Words in Context)和通过构词法去猜测词义(Guessing Words Using Roots,Prefixes and Suffixes)不失为好方法。
1.1 根据上下文猜词法
所谓上下文(Context)指的是某一词汇出现的语言环境,这种语言环境为理解这一新词的大概意思(Rough Meaning)提供了一定线索。
在阅读过程中,遇到生词时,学生可以根据已有的语言知识和学习英语的经验去分析含有生词的搭配、句子与其它句子或段落之间的逻辑关系关系以及标点符号的应用,来猜测单词或短语的大意,从而理解整句、甚至整段文字的内容。
1.1.1 根据前后逻辑关系猜测词义
根据前后逻辑关系猜测词义就是通过生词所处的具体语言环境,运用逻辑推理及其它方面的知识推断其词义,从而达到猜测其词义的目的。如:
(1)...so I said in a very refined manner of speech,a real gentleman’s goloss:“pardon,madam,most sorry to disturb you…”
上句中“goloss”这个词,从其上下文中“said”,“manner of speech”及引号中的内容等提供的线索来看,它是一个名词:是“声音”的意思。
(2)Study is not the only activity in a student’s life:you also contribute to and benefit from college life.In college clubs and societies,in addition to being with friends who have similar interests to your own,you may be able to gain valuable experience of committee work,of speaking in public,and(if you wish)of the duties of a club secretary or chairman.
其中“contribute to”很多人弄不准其确切含义,因为它的常见意思是“出(钱、力、主意等);捐助;捐赠;贡献”等,但我们引导学生根据“Study is not the only activity in a student’s life:”这句话和它后面的冒号,我知道它后面的话是对它进一步说明,又根据“benefit from college life”和紧接下来的几句话,我们得知这个句子中的“contribute to”为“take part in”(投入,参与)之意。
课后,学生在《牛津高阶英汉双解词典》(第四版,307)查到的如下例句证明了我们猜测结果的正确性:
The chairman encourages everyone to contribute to(i.e.take part in)the discussion.
1.1.2 根据定义猜测词义
很多情况下,句子中有些词在其前或其后的文字中就有该词的定义或解释,我们可通过对其定义或解释的理解来猜测出它的词义。定义、解释常用“...means,...is/are called,...is/are...,...is/are known as,...which,...where,...can be defined as”等词语来提示下文将对前面的信息加以解释。如:
(1)Psychology is the science of the mind and its processes.It is a journey into our inner space.
此例定义与比喻相结合,psychology(心理学)的意思清晰可辨。
(2)An expedition is a long,organized trip or journey,which is made into an unfamiliar area for a particular purpose by a group of people.
句中“which”引导的定语从句进一步解释了“expedition”之意,由此可猜测出其词义为“远行”。
1.1.3 根据举例猜测词义
为了阐明某一种重要观念或者讲清某一抽象概念,作者往往采取举例的方式来进行具体的说明和解释,从而使读者理解得更透彻。那么文中的例子自然也就成了读者理解文章生词含义的线索。表示列举关系的信号词有:such as,like,especially,for example,for instance,include,consist of,specially等。如:
(1)Terry’s family is planning to spend some of their income on appliances,for instance,a refrigerator,a TV set and a DVD player.
根据所列举的内容,不难猜出appliance(家用电器)的意思。
(2)Cars must have certain safety devices such as seat belt,headlights and good brakes.
从such as后的内容可以猜出safety devices的意思是“安全装置”。
1.1.4 根据文中说明词义的同位语猜测词义
通常引出该词同位语的词语有or...,in other words,that is(i.e.),to put it another way,that is to say等,还有同位语以括号或破折号的形式出现。在这些标记词后可较容易找到同位词意义相同或相近的词。如:
(1)A hibernating animal doesn’t wake in winter.That is,it sleeps in winter.
从that is后面内容的解释,就不难猜出“hibernating”的词义为“冬眠”。
(2)In some countries where there is very little rain,the farmers have to irrigate,or water their fields.
此句中的water是对irrigate一词意思的陈述说明。由此可猜得irrigate意为“灌溉”。
1.1.5 根据同、近义词猜测词义
有时作者为了使他的意思表达得更清楚明白,通常用一个同义词或近义词来解释另一个比较难的词或关键词,这些同义词或近义词为读者推断生词词义提供了线索。如:
(1)Some green plants live on the island and others dwell in the waters of the earth.
此例中live的含义学生都知道,所以dwell的意思就不难理解。
(2)Mother was tall,fat and middle-aged.The principal of the school was an older woman,almost as plump as mother,and much shorter.
句中,作者把学校的校长和他的母亲相比,有相同之处和不同之处。并用“as...as”结构表示出来。从这一对比中,可以看出“fat”与“plump”是近义词,由此可猜测出“plump”的词义为“胖的,丰满的”。
1.1.6 根据对比关系来推测词义
人们在描述、说明事物的时侯常用对比方式,在这种情况下,往往使用反义词来说明或描述另一事物的特征。因此,读者可以通过已知反义词的词义去猜测生词的词义。能体现对比关系的词汇主要有:but,yet,however,while,unlike,instead,on the other hand,on the contrary,in contrast with等。如:
Although our teacher tried to clarify the problem for us,in the end he confused us completely.
从confuse一词的意思很容易猜出clarify的意思是“使清楚易懂”。
Jane was talking with others while Bliza remained reticent all the time.
根据while的提示,前后对照,由此可猜测出“reticent”的词义为“沉默的”。
1.1.7 根据标点符号猜测词义
作者有时利用标点符号,如括号、冒号、破折号等为一些生词直接提供定义、解释等,这些符号无疑为读者理解或猜测词义提供了很好的线索。如:
(1)They will be on the night shift —from midnight to 6 a.m.next week.
根据破折号后面内容的解释,由此可猜测出“night shift”的词义为“夜班”。
(2)Tornadoes(violent and destructive whirl wind)normally occur on hot,humid(a little wet)day,but not necessarily in the summer.
“tornado”和“humid”两词的词义都在括弧里被清楚地表述出来。“tornado”即一种非常剧烈的、破坏性很大的旋风,其词义为“旋风或飓风”;“humid”即有点湿,其词义为“潮湿的”。
1.1.8 根据常识猜测词义
有时可以指导学生根据常识来猜测词义。如:
(1)The old man put on his spectacles and began to read.
从下文“戴上spectacles后开始阅读”,根据普通常识,不难猜出其词义为“眼镜”。
(2)The window glasses in the toilet are not transplant,but some light still goes through.
教师可以启发学生根据常识猜得厕所的窗户玻璃是不“透明的”。
1.2 根据构词法知识猜测词义
“学习者必须逐渐学会通过分析词的结构以及上下文关系帮助理解词义。”(朱纯,1994:203)
由于大学生已有一定的词汇基础和构词知识,我们可适时指导他们利用构词法知识,通过分析生词的词根(root)、前缀(prefix)或后缀(suffix)去猜测词义,以培养的他们独立解决问题的能力。如:
(1)The ever-green vegetation typifies this subtropical area.
学生没有学过“subtropical”一词,但很多人知道“tropical”和前缀“sub-”的意思,在老师引导下,许多学生马上就猜出“subtropical”的意思。
(2)We live in a technological society where most goods are mass-produced by unskilled labor.Because of this,most people that craft no longer exists.
根据合成词中的“mass”(大量的)和“produce”(生产),由此可猜测出“mass-produce”的词义为“大批量生产;规模生产”。
2.值得注意的问题
2.1 猜测词意时最容易犯的错误就是所猜出的词与文章中词的词义不一致,错误的拆词分析也会导致错误。为了使学生少犯这类错误,必须让他们多用这种策略。要让学生明白,利用上下文猜测词义绝非一朝一夕之功,这种猜测能力的提高是依靠实践获得的。事实上,此法需要具备一些基础,勤加练习,善用技巧,才得以成功。假若一遇到生词就查词典,耗力费时,还会造成一直陷于用中文思考的泥淖中。
2.2 猜测词义时常常是这多种方法在交替使用。正如王瑛(2007:60)“猜测词义是一个复杂的认知过程,牵扯到读者对种种语境线索、社会知识、语言知识以及推理策略的运用。”
2.3 指导学生使用猜测策略时,要给学生选择一些趣味性、具有较多背景知识的文章来读,这些短文要适合他们的英语程度。在阅读的过程中,尽量让他们利用上下文猜词义,猜完之后再让其再挑一些词查词典,印证一下他们的猜测是否正确。这样的训练对于用英文思考及理解推理的能力会大有促进。
2.4 需使学生清楚,处理阅读中的生词需要考虑多方面的因素。“要分清阅读的是课内教材还是课外读物,要判断该词在文章中是否重要,要弄清该词是作为积极词汇还是消极词汇等。所有这些只能由学习者本人依据当时当地的情况加以判断和选择。”(文秋芳,2003:85)
3.结语
通过上下文猜测词义的能力有助于提高语言学习者的理解能力和阅读速度,同时也能激发他们的兴趣、增强自信心,能够使他们长时间积极参与学习过程,获得显著成效。然而,一些英语读物,常会以提供词义的方式辅助学生阅读,平时的教学中,有些老师在学生遇到生词,也常常直接把词义告知学生,而这样的做法等于“放弃了鼓励和辅助学生培养处理生词策略的机会”(Jo Ann & Mary lee,1997)。
从教育目标和考试目标来看,培养阅读中猜测词义的能力是值得广大外语教师研究的问题。
参考文献
[1]Jo Ann & Mary Lee,From reader to reading teacher—issues and strategies for second language classrooms,Cambridge Language Education Ronald carter,1997:66.
[2]刘津开.英语词汇学习研究报告——猜词策略与素质能力培养[J].西安外国语学院学报,2001(4):22-23.
[3]文秋芳.英语学习的成功之路[M].上海:上海外语教育出版社,2003:85.
[4]王瑛.中国外语学习者在阅读中的猜测过程探析[J].外语研究,2007(5):60.
[5]朱纯.外语教育心理学[M].上海:上海外语教育出版社,1994:203.
【关键词】猜词策略;障碍;阅读;指导
引言
在阅读英语文章时,我们往往会遇到一些不认识的单词或短语,或者已知的词语在文章中产生了新义。
“据Oxford & Crookall报道,Papalia and Zampogna调查了中学生使用外语词汇学习策略与阅读理解之间的关系,发现猜词是有助于阅读理解的学习策略其中的一种。同样,Ramirez对纽约州学习法语学生的考查也发现猜词是最有效的阅读策略之一。另外,McGroarty对英语作为第二语言的成人学生使用学习策略的情况进行了两次考查,发现包括猜词在内的几种策略与阅读理解相关,两次结果一致。”(刘津开,2001:23)
朱纯(1994:203)也指出“语言猜测有关的练习对提高综合性阅读能力有重要意义。”
“实际上,猜词技能训练是一种外语学习潜能的开发,即外语素质能力的培养。这种能力的培养在当今信息社会知识不断更新的时代尤为重要。”(刘津开,2001:22)
综上所述,笔者认为培养大学生的词义猜测能力是我们面临的重要课题。
1.猜测词义策略指导
在阅读教学中,我们时常发现,很多学生一遇到生词便去查阅词典、词汇手册等,这种做法不仅严重影响了阅读速度而且还会打断思路,自然达不到有效阅读的目的。怎样才能使学生摆脱字典的束缚,独立理解词汇的意思呢?“培养学生的猜词技能可以提高他们的阅读速度,节省时间,省去时而停下查字典之苦,因此有利于激发他们的阅读兴趣,扩大阅读量,养成良好的阅读习惯。”(刘津开,2001:23)因此,指导学生在阅读中根据该词所在的上下文猜测词义(Guessing Words in Context)和通过构词法去猜测词义(Guessing Words Using Roots,Prefixes and Suffixes)不失为好方法。
1.1 根据上下文猜词法
所谓上下文(Context)指的是某一词汇出现的语言环境,这种语言环境为理解这一新词的大概意思(Rough Meaning)提供了一定线索。
在阅读过程中,遇到生词时,学生可以根据已有的语言知识和学习英语的经验去分析含有生词的搭配、句子与其它句子或段落之间的逻辑关系关系以及标点符号的应用,来猜测单词或短语的大意,从而理解整句、甚至整段文字的内容。
1.1.1 根据前后逻辑关系猜测词义
根据前后逻辑关系猜测词义就是通过生词所处的具体语言环境,运用逻辑推理及其它方面的知识推断其词义,从而达到猜测其词义的目的。如:
(1)...so I said in a very refined manner of speech,a real gentleman’s goloss:“pardon,madam,most sorry to disturb you…”
上句中“goloss”这个词,从其上下文中“said”,“manner of speech”及引号中的内容等提供的线索来看,它是一个名词:是“声音”的意思。
(2)Study is not the only activity in a student’s life:you also contribute to and benefit from college life.In college clubs and societies,in addition to being with friends who have similar interests to your own,you may be able to gain valuable experience of committee work,of speaking in public,and(if you wish)of the duties of a club secretary or chairman.
其中“contribute to”很多人弄不准其确切含义,因为它的常见意思是“出(钱、力、主意等);捐助;捐赠;贡献”等,但我们引导学生根据“Study is not the only activity in a student’s life:”这句话和它后面的冒号,我知道它后面的话是对它进一步说明,又根据“benefit from college life”和紧接下来的几句话,我们得知这个句子中的“contribute to”为“take part in”(投入,参与)之意。
课后,学生在《牛津高阶英汉双解词典》(第四版,307)查到的如下例句证明了我们猜测结果的正确性:
The chairman encourages everyone to contribute to(i.e.take part in)the discussion.
1.1.2 根据定义猜测词义
很多情况下,句子中有些词在其前或其后的文字中就有该词的定义或解释,我们可通过对其定义或解释的理解来猜测出它的词义。定义、解释常用“...means,...is/are called,...is/are...,...is/are known as,...which,...where,...can be defined as”等词语来提示下文将对前面的信息加以解释。如:
(1)Psychology is the science of the mind and its processes.It is a journey into our inner space.
此例定义与比喻相结合,psychology(心理学)的意思清晰可辨。
(2)An expedition is a long,organized trip or journey,which is made into an unfamiliar area for a particular purpose by a group of people.
句中“which”引导的定语从句进一步解释了“expedition”之意,由此可猜测出其词义为“远行”。
1.1.3 根据举例猜测词义
为了阐明某一种重要观念或者讲清某一抽象概念,作者往往采取举例的方式来进行具体的说明和解释,从而使读者理解得更透彻。那么文中的例子自然也就成了读者理解文章生词含义的线索。表示列举关系的信号词有:such as,like,especially,for example,for instance,include,consist of,specially等。如:
(1)Terry’s family is planning to spend some of their income on appliances,for instance,a refrigerator,a TV set and a DVD player.
根据所列举的内容,不难猜出appliance(家用电器)的意思。
(2)Cars must have certain safety devices such as seat belt,headlights and good brakes.
从such as后的内容可以猜出safety devices的意思是“安全装置”。
1.1.4 根据文中说明词义的同位语猜测词义
通常引出该词同位语的词语有or...,in other words,that is(i.e.),to put it another way,that is to say等,还有同位语以括号或破折号的形式出现。在这些标记词后可较容易找到同位词意义相同或相近的词。如:
(1)A hibernating animal doesn’t wake in winter.That is,it sleeps in winter.
从that is后面内容的解释,就不难猜出“hibernating”的词义为“冬眠”。
(2)In some countries where there is very little rain,the farmers have to irrigate,or water their fields.
此句中的water是对irrigate一词意思的陈述说明。由此可猜得irrigate意为“灌溉”。
1.1.5 根据同、近义词猜测词义
有时作者为了使他的意思表达得更清楚明白,通常用一个同义词或近义词来解释另一个比较难的词或关键词,这些同义词或近义词为读者推断生词词义提供了线索。如:
(1)Some green plants live on the island and others dwell in the waters of the earth.
此例中live的含义学生都知道,所以dwell的意思就不难理解。
(2)Mother was tall,fat and middle-aged.The principal of the school was an older woman,almost as plump as mother,and much shorter.
句中,作者把学校的校长和他的母亲相比,有相同之处和不同之处。并用“as...as”结构表示出来。从这一对比中,可以看出“fat”与“plump”是近义词,由此可猜测出“plump”的词义为“胖的,丰满的”。
1.1.6 根据对比关系来推测词义
人们在描述、说明事物的时侯常用对比方式,在这种情况下,往往使用反义词来说明或描述另一事物的特征。因此,读者可以通过已知反义词的词义去猜测生词的词义。能体现对比关系的词汇主要有:but,yet,however,while,unlike,instead,on the other hand,on the contrary,in contrast with等。如:
Although our teacher tried to clarify the problem for us,in the end he confused us completely.
从confuse一词的意思很容易猜出clarify的意思是“使清楚易懂”。
Jane was talking with others while Bliza remained reticent all the time.
根据while的提示,前后对照,由此可猜测出“reticent”的词义为“沉默的”。
1.1.7 根据标点符号猜测词义
作者有时利用标点符号,如括号、冒号、破折号等为一些生词直接提供定义、解释等,这些符号无疑为读者理解或猜测词义提供了很好的线索。如:
(1)They will be on the night shift —from midnight to 6 a.m.next week.
根据破折号后面内容的解释,由此可猜测出“night shift”的词义为“夜班”。
(2)Tornadoes(violent and destructive whirl wind)normally occur on hot,humid(a little wet)day,but not necessarily in the summer.
“tornado”和“humid”两词的词义都在括弧里被清楚地表述出来。“tornado”即一种非常剧烈的、破坏性很大的旋风,其词义为“旋风或飓风”;“humid”即有点湿,其词义为“潮湿的”。
1.1.8 根据常识猜测词义
有时可以指导学生根据常识来猜测词义。如:
(1)The old man put on his spectacles and began to read.
从下文“戴上spectacles后开始阅读”,根据普通常识,不难猜出其词义为“眼镜”。
(2)The window glasses in the toilet are not transplant,but some light still goes through.
教师可以启发学生根据常识猜得厕所的窗户玻璃是不“透明的”。
1.2 根据构词法知识猜测词义
“学习者必须逐渐学会通过分析词的结构以及上下文关系帮助理解词义。”(朱纯,1994:203)
由于大学生已有一定的词汇基础和构词知识,我们可适时指导他们利用构词法知识,通过分析生词的词根(root)、前缀(prefix)或后缀(suffix)去猜测词义,以培养的他们独立解决问题的能力。如:
(1)The ever-green vegetation typifies this subtropical area.
学生没有学过“subtropical”一词,但很多人知道“tropical”和前缀“sub-”的意思,在老师引导下,许多学生马上就猜出“subtropical”的意思。
(2)We live in a technological society where most goods are mass-produced by unskilled labor.Because of this,most people that craft no longer exists.
根据合成词中的“mass”(大量的)和“produce”(生产),由此可猜测出“mass-produce”的词义为“大批量生产;规模生产”。
2.值得注意的问题
2.1 猜测词意时最容易犯的错误就是所猜出的词与文章中词的词义不一致,错误的拆词分析也会导致错误。为了使学生少犯这类错误,必须让他们多用这种策略。要让学生明白,利用上下文猜测词义绝非一朝一夕之功,这种猜测能力的提高是依靠实践获得的。事实上,此法需要具备一些基础,勤加练习,善用技巧,才得以成功。假若一遇到生词就查词典,耗力费时,还会造成一直陷于用中文思考的泥淖中。
2.2 猜测词义时常常是这多种方法在交替使用。正如王瑛(2007:60)“猜测词义是一个复杂的认知过程,牵扯到读者对种种语境线索、社会知识、语言知识以及推理策略的运用。”
2.3 指导学生使用猜测策略时,要给学生选择一些趣味性、具有较多背景知识的文章来读,这些短文要适合他们的英语程度。在阅读的过程中,尽量让他们利用上下文猜词义,猜完之后再让其再挑一些词查词典,印证一下他们的猜测是否正确。这样的训练对于用英文思考及理解推理的能力会大有促进。
2.4 需使学生清楚,处理阅读中的生词需要考虑多方面的因素。“要分清阅读的是课内教材还是课外读物,要判断该词在文章中是否重要,要弄清该词是作为积极词汇还是消极词汇等。所有这些只能由学习者本人依据当时当地的情况加以判断和选择。”(文秋芳,2003:85)
3.结语
通过上下文猜测词义的能力有助于提高语言学习者的理解能力和阅读速度,同时也能激发他们的兴趣、增强自信心,能够使他们长时间积极参与学习过程,获得显著成效。然而,一些英语读物,常会以提供词义的方式辅助学生阅读,平时的教学中,有些老师在学生遇到生词,也常常直接把词义告知学生,而这样的做法等于“放弃了鼓励和辅助学生培养处理生词策略的机会”(Jo Ann & Mary lee,1997)。
从教育目标和考试目标来看,培养阅读中猜测词义的能力是值得广大外语教师研究的问题。
参考文献
[1]Jo Ann & Mary Lee,From reader to reading teacher—issues and strategies for second language classrooms,Cambridge Language Education Ronald carter,1997:66.
[2]刘津开.英语词汇学习研究报告——猜词策略与素质能力培养[J].西安外国语学院学报,2001(4):22-23.
[3]文秋芳.英语学习的成功之路[M].上海:上海外语教育出版社,2003:85.
[4]王瑛.中国外语学习者在阅读中的猜测过程探析[J].外语研究,2007(5):60.
[5]朱纯.外语教育心理学[M].上海:上海外语教育出版社,1994:203.