论文部分内容阅读
杨遇春,成都人,习武出身,善用马鞭。嘉庆初年武举中榜,编入陕甘军营。初任军前小将,负责侦察巡逻。杨遇春自制马鞭一条,用铁器打成,辫花缠绕,柔硬相兼,粗如手腕,重达三十余斤。马上挥舞,飕飕生风;一鞭下去,可折断碗口粗细的树干。有一次,杨遇春让属下几名士卒站成一排,每人头上各顶一碗,遇春驰马而过,铁鞭一挥,众人头上之碗同时飞出,而士卒毫无所伤。因此,陕甘军营中都称杨
Yang Yuchun, Chengdu, Xiwu origin, make good use of whips. Jiaqing first year Wuju Zhongbang, into the Shaanxi-Tibet military camp. Early military teenager, responsible for reconnaissance patrols. Yang Yuchun homemade whip one, with iron labeled, braided flowers twisting, soft and hard, thick as the wrist, weighing thirty pounds. Immediately waving, staggering wind; a whip, can break the trunk thickness of the mouth. Once, Yang Yuchun let several of his soldiers stand in a row, each head on top of a bowl, the case of spring gallop, iron whip waved, the crowd bowls at the same time fly out, and the soldier did not hurt. Therefore, Shaanxi and Ghana military camp said Yang