论文部分内容阅读
在荒凉的非洲大草原和沙漠上,有许多野象群。这些非洲象在草原和浩渺的沙漠上奔波和生活。令人惊讶的是那些大象们,它们经常穿越沼泽地,并且它们的躯体是那么庞大,但它们却很少有陷进沼泽的。人们很奇怪,这些狼和斑马等许多动物的葬身之地,而庞然大物大象却因何能如履平地呢?经过多次探索和观察,人们才惊异地发现,原来大象们在经过这些可怕的沼泽地时,会有自己的“路标”。这些路标是沼泽地上的小树丛。每一群大象穿越沼泽地时,都要沿着这些树丛走,并且每经过一棵树丛时,它们都要用鼻子将树丛一边的树枝和叶子一点点折断和摘掉。每一群大象都会这样。天长日久,危险的沼泽地
There are many wild elephants on the bleak African savannahs and deserts. These African elephants are traveling and living in the grasslands and vast deserts. Surprisingly, the elephants, who often traverse the swamps and whose bodies are so large, rarely get trapped in swamps. It is strange that many animals, such as wolves and zebras, have their place of burial, while the monster elephants are able to fulfill their demands. After many explorations and observations, people were surprised to find that the elephants were going through these terrible Of the wetlands, there will be its own “road signs.” These signposts are small trees in the swamps. Each group of elephants goes down these swamps as they cross the swamp, and each time a grove passes, they nose-and-nipped the branches and leaves of the bush a little. Each group of elephants will be like this. Enduring, dangerous wetlands