论文部分内容阅读
当骄阳的酷热渐渐被凉凉的秋意消去的时候,我们已经驰入了海拔1000多米的群山之中。这是通往柴埠溪的盘山路,草木的翠色从车窗两旁扑入,染绿了我们的双眼。我们一行二十余人,深深被崎岖的山道和幽邃的峡谷所吸引,一路洒下无数的笑语和赞誉声。久已听说柴埠溪的神奇,并向往着一睹她的秀色,直到今天才有缘走进柴埠溪。导游介绍说:柴埠溪是位于湖北省五峰土家族自治县东部的一处大峡谷风景区,南连张家界,北接清江水,东邻大三峡,西通鄂西山寨。景区地处武阮山余脉,总面积80平方公里,是以绝壁石林、峡谷清溪、原
As the sun’s heat was gradually dissipated by the cool autumn, we were already galloping into the mountains more than 1,000 meters above sea level. This is the winding road leading to Chaibuxi, and the green color of the trees plunges from both sides of the window and dazzles our eyes. We are more than twenty people and are deeply attracted by rugged mountain roads and secluded canyons, all the way to shed countless laughter and praise. Has long heard of Chaibuxi magic, and longing to see her show, until today, destined to walk into Chaibuxi. The tour guide said: Chaibuxi is located in the eastern part of Wufeng Tujia Autonomous County in Hubei Province, a Grand Canyon Scenic Area, south of Zhangjiajie, north of the Qingjiang River, east of the Three Gorges, western Hubei West Mountain Village. Wu Ruan Mountain Scenic Area is located in the remaining veins, with a total area of 80 square kilometers, is based on the cliffs Shilin, Gorge Cheonggyecheon, the original