论文部分内容阅读
七十年前,曾有这样一群人,他们怀着坚定的理想与信念,征服了人迹罕至、鸟兽绝临的雪山蛮野,粉碎了力量数十倍于己的反动势力的围追堵截,创下了一个人类历史上的伟大壮举——长征。今天,为纪念红军长征胜利七十周年,本刊将陆续发表以长征亲历者为主的回忆、纪念文章,以志怀想。本期所编发的几篇回忆文章原刊载于上世纪90年代初沈阳军区内部编印的《革命回忆录汇集》,其中既有对“左”倾机会主义者给中国革命造成严重危害致使红军被迫长征的憎恶鞭挞,也有对工农红军在艰苦卓绝的伟大长征中不惧艰险勇往直前的讴歌赞美。这些长征亲历者如今都已不在人世,但通过他们的口述,却给我们后人留下了那个艰苦岁月的永恒印痕,留下了一笔笔宝贵的精神财富,其中不乏对我们今人的启示与鼓舞。
Seventy years ago, there were such groups of people who, with their firm ideals and convictions, conquered the snow-capped wilds of human beings in desperation, shattering the siege of tens of times their own reactionary forces and setting a record Great feat in human history - the Long March. Today, in commemoration of the seventieth anniversary of the victory of the Red Army in the Long March, we will publish memos and articles commemorating the people who have experienced the Long March in succession. Several memoir articles compiled in this issue were originally published in the “Collection of Revolutionary Memoirs” compiled by the Shenyang Military Region in the early 1990s. They contained both the forced rejection of the Red Army by the “Left” opportunists and the grave harm done to the Chinese revolution Long March resentment and whipping, but also on the Red Army in the hardships of the great long march without fear of courage and admiration forward. Those who have experienced the Long March are no longer alive, but through their dictation, they have left eternal marks on that desperate time for our descendants and have left a valuable spiritual asset, many of them enlightenment to us today With inspiration.