论文部分内容阅读
2012年12月4日,中共中央政治局会议在分析2013年经济工作时,再次提出“要积极稳妥推进城镇化,增强城镇综合承载能力,提高土地节约集约利用水平,有序推进农业转移人口市民化”。由此可见,推进新型城镇化已被提到了中国决策层各个层面的议事日程上。城镇化“是扩大内需的最大潜力所在”。在中国近十年年均10%经济增长率中,城镇化率贡献了3个百分点。城市化率每提高1个百分点,新增投资需求达6.6万亿元,带动消费增加
On December 4, 2012, when analyzing the economic work in 2013, the meeting of the Political Bureau of the CPC Central Committee once again proposed: “We should actively and steadily promote urbanization, enhance the comprehensive carrying capacity of cities and towns, raise the level of conservation and intensive use of land, and promote the orderly transfer of agricultural population Urbanization”. Thus it can be seen that promoting new urbanization has been mentioned on the agenda of China’s decision-makers at all levels. Urbanization “is the greatest potential for expanding domestic demand”. Among the 10% average annual economic growth rate of China in recent ten years, the urbanization rate contributed 3 percentage points. As the urbanization rate increases by 1%, the newly increased investment demand amounts to 6.6 trillion yuan, driving the increase of consumption