论文部分内容阅读
中国富人海外投资潮席卷全球热点城市。美国福布斯杂志2013年7月引述世邦魏理仕的报告,未来几年,中国富人花在美国房产上的将达数十亿美元。美国是中国投资人首选的国家,加拿大和澳洲排在第二位和第三位,这些富有的中国人和精明的中国企业正大举买入世界级城市中的物业。然而,有意投资国外投资者要谨记一个原则,务必抛弃过去在中国市场赖以成功的经验,重新学习适用于国际市场的房
China’s overseas investment boom swept the world’s hot cities. The Forbes magazine quoted CBRE in July 2013 as reporting that in the next few years, the rich in China will spend billions of dollars on real estate in the United States. The United States is the preferred country for Chinese investors, followed by Canada and Australia in the second and third place. These wealthy Chinese and shrewd Chinese companies are aggressively buying property in world-class cities. However, if you are interested in investing in foreign investors, you should keep in mind a principle that we must abandon our past experience of relying on the success of the Chinese market to re-learn the applicable market in the international market