论文部分内容阅读
全世界约有5亿~6亿人患铁缺乏症,其中近半数属缺铁性贫血症,全世界孕归患缺铁性贫血症约占有22%。我国营养性贫血患者中有95.65%为缺铁性贫血,1992年全国妇幼卫生工作会议指出:“儿童缺铁性贫血已成为世界范围内的营养缺乏症之一,我国儿童缺铁性贫血发生率为46%。”可见缺铁性贫血至今仍是最常见的贫血症。在其它国家中,因饮食习惯和结构以及生态环境等方面的差异,比例虽有不同,但在各种贫血症中,几乎均占首位,而口服铁制剂至今仍是治疗该症的有效方法。 人体内合成血红素的原料是甘氨酸、琥珀酰辅酶A和
About 500 million to 600 million people worldwide suffer from iron deficiency deficiency, of which nearly half are iron-deficiency anemia and about 22% are pregnant with iron-deficiency anemia worldwide. 95.65% of the patients with nutritional anemia in China is iron deficiency anemia. In 1992, the National Conference on Maternal and Child Health pointed out: “Children with iron deficiency anemia have become one of the worldwide nutritional deficiencies. The incidence of iron deficiency anemia in children in China For 46%. ”Visible iron deficiency anemia is still the most common anemia. In other countries, due to differences in dietary habits and structure and ecological environment, although the proportions are different, they account for almost the first place in all kinds of anemia. Oral iron preparations are still an effective method to treat this disease. The body of raw materials for the synthesis of heme is glycine, succinyl coenzyme A and