论文部分内容阅读
一个棕色眼睛的年轻人,望着战场上成百上千的想要将他击败的敌人。他的童年有着让人辛酸的回忆,他的身体经历了无数的折磨和考验,不久以前他是一个无名小卒,现在他是万众瞩目的英雄。在他的时代最富传奇色彩的勇士们,与他并肩战斗。他已准备好迎接自己的命运——金钱、名誉和权利。这个故事无疑会使奥兰多·布鲁姆的影迷们感到熟悉。这位28岁的影星短短几年内在诸如《魔戒》三部曲、《加勒比海盗》和《特洛伊》这些了不起的电影中担任重要角色。感谢这些耗资庞大的票房巨作,与凯特·波斯沃斯的恋情和进入《人物》杂志“50位最性感的人”名单,他成了整个好莱坞羡慕的对象。现在,在莱利·斯科特导演的史诗巨片《天堂的王国》之中,奥兰多将出演自己演艺生涯中第一个男主角。据他说,现在是时候了。
A brown-eyed young man looks at hundreds of enemies who want to beat him on the battlefield. His childhood has a bitter memories, his body has experienced countless tortures and tests, not long ago he was an unknown, and now he is a much-anticipated hero. The most legendary warriors of his time fought side by side with him. He is ready for his own destiny - money, fame and rights. This story will undoubtedly make Orlando Bloom fans familiar. In just a few years the 28-year-old movie star has played an important role in such great films as The Lord of the Rings Trilogy, The Pirates of the Caribbean and Troy. Thanks to the expensive box office, the love affair with Kate Bosworth and the list of People magazine’s “50 Sexiest People”, he became the envy of Hollywood as a whole. Now, with Riley Scott’s epic blockbuster The Kingdom of Heaven, Orlando plays the first actor in his career. According to him, it is time.