学习动机对二语习得影响研究

来源 :现代英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qwerasd1234
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
二语习得是学习者在课堂内外掌握母语后自然学习另一种语言的一种方式.近年来,二语习得发展呈多样化的发展趋势,对于二语习得的研究逐渐从教学转向学习,部分学者在研究中发现不同学习者之间的差异对于二语学习的效果产生了一定的影响,其中动机因素对二语习得产生了重要的影响.随着研究的不断发展与推进,二语学习的学习动机也不断有了新的结合与发展思路.寻找影响学习动机的因素,认识到学习动机具体应用到二语学习的实际生活中,有助于激发学习者的学习动机,调整学习状态,出色地完成学习目标.
其他文献
随着时代的不断更迭和进步,新闻在信息传播过程中起着举足轻重的作用.作为传播社会舆论和传递国家形象的一种重要手段和方式,新闻与人们生活之间的关系越来越密切.目的论的翻译原则包括:目的原则、连贯性原则以及忠实性原则,通过遵守翻译原则将英语转变为连贯的汉语.在实际的翻译过程中,目的论对英语翻译具有很强的适用性,符合英语翻译的要求.为此,文章将以新闻翻译为例,首先对英语新闻文体特征进行简要叙述,然后以目的论为基础,浅析行文英语词汇、语句以及段落等方面的翻译技巧和方法,最后找出新闻英语翻译过程中常常出现的基础性问题