论文部分内容阅读
美国意象派诗歌运动的代表人物之一的埃兹拉.庞德倾注了毕生的精力于诗歌的革新运动,他通过对中国古诗的翻译而深得启示,他那独到的翻译手法彰显他深受阐释学思想的影响。他着力诠释诗学的真谛,寻找中西文化的契合点,从而为文本的解释创设前提,达到现时和历时的视觉融合效果。本文从他的富有个性化的翻译来论述他的阐释学思维特征。