论文部分内容阅读
改编文学作品在现今的电影事业中早已司空见惯,将观众喜爱的文学作品进行改编与拍摄,从而让观众享受到与文字审美截然不同的视觉与听觉审美。小说《安娜·卡列尼娜》是一部经典的文学著作,其在文学上的崇高成就吸引了各国影视人对该作品的改编风潮,由此改编的电影作品高达二十多部,有多个国家的不同版本,呈现出不同的银幕审美。在此,本文将从1955年中国版与1935年美国版电影《安娜·卡列尼娜》入手,重点探讨不同版本的银幕化差异。