论文部分内容阅读
我与《牡丹》交往甚笃,关系深厚,这里只讲1980年复刊。1979年春夏,洛阳市文艺界的一些精英找到我,鼓动我出面筹备恢复市文联。谈得更多的是尽快把《牡丹》恢复起来。当时我正在中共洛阳市委办公室副主任任上。提出议题后,时任市委常委、秘书长的周为松大不以为然,经多次恳求,他都不松口,后来竟提出让我去省委党校参加为期半年的学习,我一听急了,与他吵了起来,面红耳赤而散。很快恢复市文联筹备小组成立,申任天和我被任命为党组副书记。我全力投入《牡丹》复刊工作,出任编辑部主任。工作顺
My relationship with “Peony” is very deep and profound. Here I only talk about the 1980 re-publication. Spring and summer of 1979, Luoyang City, some of the elite to find me in literature and art circles, encouraged me to prepare for the restoration of the city couplets. More to talk about is to restore the “peony” as soon as possible. At that time, I was working as the deputy director of the CPC Luoyang Municipal Office. After the topic was proposed, Zhou Weisong, then member of the Standing Committee of the Municipal Party Committee and Secretary General, disagreed. After pleading for many times, he did not let off his words and later asked me to go to the Party School of the Provincial Party Committee to attend a six-month study. Up, red-faced and scattered. Quickly restored the preparation group for the establishment of the Federation of Literary and Art circles, who applied for days and I was appointed deputy party secretary. I fully devoted myself to the republication work of Peony as director of editorial department. Work along