论文部分内容阅读
怎样才能把在深山老林里被伐倒的巨型圆木运出来,这是困扰着人类的一个难题。有些国家靠大象,有些国家靠人力,而当你有了瑞典生产的斯堪尼亚牌重型运输车之后,这个难题就成了“小菜一碟”。斯堪尼亚(SCANIA)这个在外界似乎并不响亮的名字在世界各国的木材生产基地和货运码头知名度却甚高。这里还有一个鲜为人知的故事,早在1964年,当时中国街上跑的尽是性能不太好的苏制汽车。为了解决我国东北大兴安岭木材外运的问题,破天荒地用宝贵的外汇从瑞典进口了10辆斯堪尼亚牌汽车。一用,果然性能非凡。1973年,中瑞又签订了一份大的
How to bring out the giant logs that were felled in the deep forests was a problem plaguing mankind. Some countries rely on elephants, some countries rely on manpower, and when you have a Swedish-made heavy truck Scania, the problem becomes “a piece of cake.” SCANIA, a seemingly unnumbered name in the world, is well-known in the world for its timber production bases and terminals. There is also a little-known story, as early as 1964, when the streets in China were run by poorly performing Soviet-made cars. In order to solve the problem of timber transportation in Daxinganling, northeast China, we imported 10 Scania cars from Sweden with precious foreign exchange. A use, and really extraordinary performance. In 1973, China and Sweden signed another big one