论文部分内容阅读
前不久,在洛杉矶探亲,偶然间借到一本1975年台北出版的小书《洋人在台北》。略翻一遍,不过是洋人在台北生活的种种观感的文章结集,早已过时,然而有一组有关日本人的文章,却引起我的注意,以至深思。 1973年,台北《中国时报》发表了一篇题为《日本人的“德性”》的文章,作者任世雍。内容是介绍那时日本首相访问泰国时,泰人反应激烈,这些反应被一日本教授归纳有200项之多。可能多是不满之词。这自然是报道
Not long ago, visiting relatives in Los Angeles, occasionally borrowed a small book published in Taipei in 1975, “Foreigners in Taipei.” Slightly over, but it is a collection of various perceptions of foreigners living in Taipei, outdated, but there is a group of articles on Japanese, but it attracted my attention, and even pondering. In 1973, Taipei Times China published an article entitled “Japanese” “virtue” ", the author Ren Shiyong. The content was introduced at that time when the Japanese Prime Minister visited Thailand, the Thai people reacted furiously, and these responses were summarized by a Japanese professor as many as 200. May be more than dissatisfaction. This is a natural report