论文部分内容阅读
汉语的“有”与法语的“avoir”都是非动作动词,不表示动作行为.节们本各白的语吉中地位举足轻重.一些叹语的语法书将“有”字句,作为特殊句型来分析,与存在动词“是”相提并论。在法语中,“avoir”有着同样不可忽视的重要性。由于有时它组成的结构与东词tre结构意义相近
Chinese “有” and French “avoir” are non-action verbs and do not represent action behaviors. The festival of white language Kyrgyzstan status in the most important. Some sighs of grammar book will “have” sentence, as a special sentence pattern to analyze, and the existence of the verb “is” par. In French, “avoir” has the same importance that can not be ignored. Because sometimes it constitutes a structure similar to the meaning of the eastern word tre