鲁迅“硬译”的文化解读

来源 :上海翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jzlh6890
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
鲁迅的"硬译"历来诟病较多,从梁实秋的批评到赵景深的指责,"硬译"理论从一诞生起,就非议不断。悉心考究,这些批评多是基于英汉对照的语言学层面上做出的。然而,鲁迅的"硬译"决不是个语言问题,而有着深刻的文化意蕴,它是改造中国传统语言和文化的策略。鲁迅的"硬译"是针对晚清时期盛行的"豪杰译"有感而发,是对"林纾模式"的反叛。它的理论基础是鲁迅的历史"中间物"意识,它的最终所指是改造中国传统的语言和文化。
其他文献
企业在我国国民经济中占有举足轻重的位置,随着市场经济发展,企业也得到迅速发展,但是同时也暴露了企业在会计监督方面存在的一些问题和薄弱环节,不能适应经济持续、快速、健
曹七巧被评论者定性为一个人性被扭曲和异化的女性形象代表。然而,曹七巧在自己悲剧的一生中,有着对自己命运的思索和认识,显示出了女性意识的觉醒。曹七巧的女性意识的觉醒
本文从语用学的角度,通过对社交语境在话语意义理解中的两种功能———解释功能和筛选功能的阐述和例解,以及从社会语用的角度对一些常见的社会用语进行的分析,指出语言在社
本文概述了红军长征时期贯彻执行中国共产党的民族风俗政策的基本情况,认为其基本特点是:将尊重少数民族风俗与严格执行部队纪律密切地结合在一起;将尊重少数民族风俗作为党
以天津市河西区实际情况为例,浅析消防安全"网格化"管理在当前城市防灭火工作中的运作方案,对紧紧依靠政府,推动全民性灭火救援和监督检查工作,提供有益研究参考实例。
课题通过纵向比较的方法,对欧洲的工艺美术运动和新艺术运动风格的来源进行研究,分析发现日本设计风格对其产生一定影响;进而对日本艺术设计文化做以深层次剖析。
<正>约束理论与关键链项目管理通过以前的文章,我们对约束理论(Theory of Constraints,TOC)有了一定的了解。约束理论有两个关键概念,其一是系统约束,指在实践中对系统功能的
斯宾塞、谷鲁斯和弗洛伊德的游戏论是最有代表性的虚拟论游戏理论。斯宾塞的游戏论可概括为剩余精力发泄论和模仿论游戏是生物体在谋生之外的闲暇时间里在剩余精力的推动下发
成本的核算与控制是企业管理的重要方面,特别是对制造型企业来说,作业成本法的运用使成本核算与控制都能合理化,现代社会的竞争力使企业不得不增加自身的竞争力使其处于不败
以Sonora Red和Sonora White Glitter两个一品红栽培品种为试验材料,研究了5种不同植物生长调节剂组合对一品红生长及观赏品质的影响.结果表明,与施清水处理相比,各生长调节