译文构式的泛语境动因及其语义充实

来源 :玉溪师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pipiskin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语境与语言表达形式的对应关系要求我们不能仅仅从语境角度推导语义的“真值”,而要从语言形式原有的结构特点和语义真实出发来考虑二者的适应效果。语境的本质属性同语言构式关系密切,一方面制约、激活了形式下的语义,另一方面又在语义指称中发挥了演绎作用。基于语言构式不一定与语境一一对应的事实,扩大语境变量的预设,形成语境泛化的翻译意识,显示出了它的必要性和科学依据。从语言形式的本体解读出发,以挖掘文本的语境适应力为目的,是完善译文的理想构式、达到语义充实的必须做法。
其他文献
本文应用富里哀(Fourier)变换对有限长简谐波列进行了频谱分析,指出波列频宽与持续时间之间服从量子力学的测不准关系.同时,探讨了当光源与观察者有相对运动时,由于产生多普
本文阐述了大容量电站锅炉数值试验与计算软件包,具体介绍该软件的研究目的、实现功能和方法,对指导锅炉运行人员有效地进行操作以及对评价锅炉机组的运行水平、提高锅炉机组
11月23日,随着中德双方代表铲动第一铲土,德国巴斯夫湛江一体化生产基地(Verbund)项目建设正式启动,项目总投资100亿美元。这是该项目自2018年7月宣布筹建以来的一大重要里程
日本现有竹林面积为14.13万hm^2,有13个属230种。日本竹林97%为私人所有,集约经营管理,年产竹材20万~30万t。随着罐头笋和竹制品输入的增加,竹产区人口的老龄化,人工费高居不下的影
当法国手工艺大师遇上中国手工艺大师……在距今2500年前的中国,有一本书叫《考工记》,书中有云'知得创物,巧者述之守之,世谓之工。百工之事,皆圣人之作也。'这本书
本文介绍在垂直的单管系统中强迫对流沸腾汽液两相流热力脉动的实验与理论研究。用氟里昂-11作为工质,对不同的管径在各种热负荷和进口液体温度下进行实验,研究它们对脉动的
本文采用东区污水处理厂活性污泥作为驯化用种泥,其生活污水作为驯化用水。控制污泥沉降比SV<sub>30</sub>30%左右,pH 7.5~8.0,溶解氧DO 4.0~5.0mg/L,水温15~25℃,驯化并处理上海
本文对社会主义市场经济下的电力投资管理体制进行研究,提出了建立业主负责体系、工程监理体系和招标承包体系组成的投资管理新体制的构想.
本文将厂商名称作为无形资产的内容之一.论述了在经济市场化、国际化条件下,厂商名称的保护问题.希望通过培育、保护无形资产,为企业厂商名称无形资产的策划、保值增值提供理论依
黄甜竹是高产、优质的笋用竹种。试验分析了不同抚育管理措施对黄甜竹发笋数、成竹数及生长的影响。结果表明,松土除草配合施用生物有机肥对发笋数、成竹数及平均胸径、平均