论文部分内容阅读
摘 要: 《初级汉语》是中泰合编教材,在泰国汉语教学中使用较为广泛。本文旨在对《初级汉语(一)》进行内部评价,主要从课文、生词、语法、练习等方面进行考察,目的是为泰国教师和学生选择汉语教材提供依据和参考,也为该教材的修订提供一些思路及建议。
关键词: 内部评价;课文;生词;语法;练习
汉语热日渐升温,学汉语的人越来越多,有一本好的汉语教材可以起到事半功倍的效果,当前的汉语教材多种多样,各有特色,但是国别化的教材会成为将来教材发展的一个新趋势。所谓国别化教材就是强调对外汉语教材的针对性,针对语言习惯不同的各国学生的特点来编写教材。《初级汉语》正是这样一本为满足泰国学生学习汉语而编写的教材。笔者试图分析该教材的编写模式及内容,为大家编写或选用有针对性的国别化教材提供些许思路和参考。教材评估分为内部评估和外部评估,本文主要对该教材进行内部评估。
一、教材基本情况
1、出版说明
该书是中泰合编教材,由任景文(REN JINGWEN)编著,泰国HN.GROUP Company出版发行,分为(一)(二)两册,并附有光盘,没有配套教师用书和练习册。《初级汉语》于2001年首次出版,2012年推出修订本。
笔者所教班级正在使用该版教材,故而选取《初级汉语(一)》(修订本)作为评估对象。
2、编写特点
该书以日常交际活动为背景,以交际功能为纲组织语言项目,侧重口头交际,旨在训练学习者的日常交际技能,包括打招呼、问路等,同时每篇设有1-3个语法点供学习者学习。
3、适用对象
该书是为零起点的泰国学生编写的,对于已有中文基础的学生,也完全可以继续使用本教材学习汉语。
4、教材内容
该教材共25课。每课由生词、课文、发音、注释、课堂用语、语法 、附录 、练习、笔顺等组成。其中发音和课堂用语部分根据实际需要并不是每课都有。
二、对《初级汉语(一)》的内部评估
1.课文
评价一部语言教材的优劣,常常看它的课文是否精彩。具体来说,就是看内容是否新鲜有趣,话题是否广泛实用,语言是否生动规范,能否全面而均衡地涵盖该课的语言知识点,能否将新旧知识紧密自然结合起来,因此课文的内容和语言在一本语言教材中占有举足轻重的地位。
1.1 课文话题与题材
教材的类型按照主要教学原则可分为课文型、结构型、功能型、结构——功能型、功能——结构型、话题型、文化型(刘询,2000年)1。浏览该书目录即可发现,课文内容主要涉及日常生活交际方面,因此属于话题型教材,除第1课和第15课外,其它23课课文均为对话,如,问路、问候、工作等,有很强的针对性和使用价值,值得学习和借鉴。
但是我们也发现,该教材课文有一些问题,如课题与课文的内容不符,如第6 课《她很美》,课文有3个片段组成,第1片段内容是相互打招呼并问对方去哪,第二个片段是相互问候,第三个片段则是A和B的对话,就两句话说到“她很美”,这篇课文就以此为题,有些牵强,虽然该课的语法点是副词“很”,若以“我很好”为题应该更好。
还有一个问题就是,该书为中泰合编教材,编者一再强调这是泰国学生专用教材,但课文中涉及到的泰国人只有一个叫玛纳的学生,其他的对话的对象也不固定,甚至以A、B来代替人名,很难让泰国学习者产生好感。
1.2 课文语言
作为汉语教材,尤其是作为交际型的初级教材,语言的口语化、趣味性和典型性是衡量一本教材的好坏的标准。通读该书课文可以发现,课文的口语化有待进一步提高,还以第六课《她很美》为例:
李玲:我去饭馆,我去吃饭。王东生去哪儿了?
陈小平:他去教室了。他去上课。2
对话中的“我去”、“他去”明显重复,并非是口语的常见回答。
1.2.2 课文的篇幅
课文的容量应该符合学习者的程度,“量”过大或是过小都是不科学的编排。据笔者统计(见表2和表3),《初级汉语(一)》每课的字数在37至292之间,除了第1课内容为一到一百的数字,字数特别多外,其余课文字数呈现为逐渐上升趋势。而且课文的句数在9至31句之间,其中除了第15课为演说稿,不是对话形式,句子较长而句数较少外,其他课文句数也呈逐渐上升趋势。这说明本教材基本符合初级汉语内容由浅入深,课文对话由短到长的特点。
2. 生词
词汇是语言的建筑材料,在学习汉语过程中显得尤为重要,对生词量的控制以及生词的选择及编排也应该体现科学性原则。
2.1 词汇的量化
课文中的生词太少,学起来比较容易,但是影响词汇量的扩大。生词太多,学起来困难,也会影响学习的进度。因此“愈是教学的基础阶段,目的明确、理据可靠的词汇量化观就愈加显得重要。”3(苏新春,2006)该教材共有生词426个,平均每课17个。从表4课看出每课词汇量波动较小,这样的安排比较科学。
2.2 生词的注释及生词表
该教材每课的生词出现在课文之前,出现形式为:生词+词性+汉语拼音+泰语释义。部分生字附有繁体字写法,极个别生词注有英语释义。生词表的排列顺序按照生词在课文中的出现顺序排列,加上生词有泰语释义,有助于泰国学习者理解生词。
3. 语法
该书共涉及语法点35个,平均每课1.4个语法点,与平常所见到的有关教材对语法点的编排不同,该书的语法点是随课文的内容出现的先后顺序来定,并不是在一节课里全部呈现出来,如:有关定语的语法点有四个,分别被安排到第4、5、15、22课里讲解,笔者认为这样安排较好。
4. 发音
该书在1-4课、8、10、12、24课分别系统的介绍了声调、“一”的变调、轻声、儿化韵、语调、三声变调、语气词啊(a)的音变等相关情况,这样可以减轻学习者的负担,有助于学习者更好地认识汉语的语音全貌。 5. 笔顺
泰语为拼音文字,汉语为表意体系文字,两者之间差异很大,泰国学生在书写汉字时存在一定难度,该书在每课后面单设笔顺部分,共以表格的形式列出了236个汉字的笔顺,该部分的汉字与生词部分的汉字大致相同。详细的汉字笔画顺序,便于学生学习和模仿,也体现了编者对汉字书写的重视程度。
6. 常用偏旁
众所周知,汉语的形声字占据很大优势,汉语的形声字数量很多,但组成形声字的偏旁部首或部件却是有限的,掌握了常见的偏旁的意义,就相当于掌握了一大批汉字,这可以极大地提升学习者的汉语词汇量,该部分共给出常用偏旁119个,这些内容既是对课本知识的补充,也是为了帮助学生加深对汉语文字系统的了解。并且有偏旁来源的象形字和泰汉双语解释,从而更加容易地记忆汉字。
7. 练习
练习是语言习得的主要途径,具有不可或缺或不可替代的关键地位。汉语教材练习编写的目的不仅仅是帮助学生复习巩固已学过的汉语知识和技能,还应该培养他们的汉语语感,使他们能熟练运用汉语进行交际。4(周健、唐玲 2004)对此我们非常赞同。该书的练习部分共有230题,其中机械型题48题,有意义型题182题,下面从练习的要素及技能方面进行考察。具体如表6:
8. 注释
该教材的注释是课文语言点的详细解释,先用汉语再辅以泰语,可以帮助学生充分理解课文。
9. 课堂用语
在该教材中,课堂用语被当作一个重要板块安排在课文最后,共有25条课堂用语,分散到11课中来学习。这些课堂用语极其常用且实用,学生掌握这些用语就可以理解并配合老师在课堂上发出的各项指令。
10. 附表、生词表和答案
该书在正文之前,附有7个简表,分别是:1、汉语拼音简表2、汉语拼音声韵母拼合表3、汉语文字系统简介4、汉字笔画表 5、汉字笔顺规则表6、使用说明7、词类简表,这7个表虽然不够详尽,但都有泰中对译,一目了然地展示了汉语的相关知识,也是对该书提纲挈领式的介绍。该书最后附有词汇表,可以帮助学生集中识记生字词,附上答案,可以帮助学生进行自我学习和检测。
三、总结
“对以往的教材进行评估,其目的是为了保持优良的传统,把符合规律性的东西发扬光大,但更重在教材的更新,注重教材编写框架的突破”,力求“通过评估寻求教材的创新。”5通过对《初级汉语(一)》进行分析,可以发现该教材具有很多优点,值得大家参考,如:汉泰双语注解,课文设有注释、发音、常用偏旁、课堂用语、笔顺等,文字排版上采用分词连写,利于学生理解和掌握、配有多媒体光盘等特点。但是也存在一些不足之处,需要加以注意,如:1、虽然该书编者强调是泰国学生专用教材,但教材本土化特色并不强。2、课文的题目和语言有待进一步改正和提高。3、缺少文化方面的内容。4、有关课文内容的相关图片太少,且为黑白手绘,不容易引起学生兴趣。5、缺乏教师用书和配套的练习册。
总的来说,该教材的编写基本上遵循了汉语教材编写的基本原则,但在有些板块的处理上还存在不足之处,有待改进和提高。教材评估是一项复杂的工作,由于本人水平有限,难免存在不足,敬请批评指正。
参考文献:
1. 刘询《对外汉语教育学引论》。北京:北京语言文化大学出版社,2000:320-322.
2. 任景文(REN JINGWEN《初级汉语(一)》(修订本),泰国:HN.GROUP Company,2012:62.
3. 苏新春《对外汉语词汇大纲与两种教材词汇状况的对比研究》,2006:111.
4. 周健、唐玲 《对外汉语教材练习设计的考察与思考》,《语言教学与研究》,2004,(4):67.
5. 赵金铭《论对外汉语教材评估》,《语言教学与研究》1998,(3):13-14.
作者简介:
吴艳豪(1988-),男,河南周口人,云南大学留学生院12级汉语国际教育在读研究生。
张凤改(1989-),女,河南南阳人,新疆师范大学国际文化交流学院12级语言学及应用语言学在读研究生。
关键词: 内部评价;课文;生词;语法;练习
汉语热日渐升温,学汉语的人越来越多,有一本好的汉语教材可以起到事半功倍的效果,当前的汉语教材多种多样,各有特色,但是国别化的教材会成为将来教材发展的一个新趋势。所谓国别化教材就是强调对外汉语教材的针对性,针对语言习惯不同的各国学生的特点来编写教材。《初级汉语》正是这样一本为满足泰国学生学习汉语而编写的教材。笔者试图分析该教材的编写模式及内容,为大家编写或选用有针对性的国别化教材提供些许思路和参考。教材评估分为内部评估和外部评估,本文主要对该教材进行内部评估。
一、教材基本情况
1、出版说明
该书是中泰合编教材,由任景文(REN JINGWEN)编著,泰国HN.GROUP Company出版发行,分为(一)(二)两册,并附有光盘,没有配套教师用书和练习册。《初级汉语》于2001年首次出版,2012年推出修订本。
笔者所教班级正在使用该版教材,故而选取《初级汉语(一)》(修订本)作为评估对象。
2、编写特点
该书以日常交际活动为背景,以交际功能为纲组织语言项目,侧重口头交际,旨在训练学习者的日常交际技能,包括打招呼、问路等,同时每篇设有1-3个语法点供学习者学习。
3、适用对象
该书是为零起点的泰国学生编写的,对于已有中文基础的学生,也完全可以继续使用本教材学习汉语。
4、教材内容
该教材共25课。每课由生词、课文、发音、注释、课堂用语、语法 、附录 、练习、笔顺等组成。其中发音和课堂用语部分根据实际需要并不是每课都有。
二、对《初级汉语(一)》的内部评估
1.课文
评价一部语言教材的优劣,常常看它的课文是否精彩。具体来说,就是看内容是否新鲜有趣,话题是否广泛实用,语言是否生动规范,能否全面而均衡地涵盖该课的语言知识点,能否将新旧知识紧密自然结合起来,因此课文的内容和语言在一本语言教材中占有举足轻重的地位。
1.1 课文话题与题材
教材的类型按照主要教学原则可分为课文型、结构型、功能型、结构——功能型、功能——结构型、话题型、文化型(刘询,2000年)1。浏览该书目录即可发现,课文内容主要涉及日常生活交际方面,因此属于话题型教材,除第1课和第15课外,其它23课课文均为对话,如,问路、问候、工作等,有很强的针对性和使用价值,值得学习和借鉴。
但是我们也发现,该教材课文有一些问题,如课题与课文的内容不符,如第6 课《她很美》,课文有3个片段组成,第1片段内容是相互打招呼并问对方去哪,第二个片段是相互问候,第三个片段则是A和B的对话,就两句话说到“她很美”,这篇课文就以此为题,有些牵强,虽然该课的语法点是副词“很”,若以“我很好”为题应该更好。
还有一个问题就是,该书为中泰合编教材,编者一再强调这是泰国学生专用教材,但课文中涉及到的泰国人只有一个叫玛纳的学生,其他的对话的对象也不固定,甚至以A、B来代替人名,很难让泰国学习者产生好感。
1.2 课文语言
作为汉语教材,尤其是作为交际型的初级教材,语言的口语化、趣味性和典型性是衡量一本教材的好坏的标准。通读该书课文可以发现,课文的口语化有待进一步提高,还以第六课《她很美》为例:
李玲:我去饭馆,我去吃饭。王东生去哪儿了?
陈小平:他去教室了。他去上课。2
对话中的“我去”、“他去”明显重复,并非是口语的常见回答。
1.2.2 课文的篇幅
课文的容量应该符合学习者的程度,“量”过大或是过小都是不科学的编排。据笔者统计(见表2和表3),《初级汉语(一)》每课的字数在37至292之间,除了第1课内容为一到一百的数字,字数特别多外,其余课文字数呈现为逐渐上升趋势。而且课文的句数在9至31句之间,其中除了第15课为演说稿,不是对话形式,句子较长而句数较少外,其他课文句数也呈逐渐上升趋势。这说明本教材基本符合初级汉语内容由浅入深,课文对话由短到长的特点。
2. 生词
词汇是语言的建筑材料,在学习汉语过程中显得尤为重要,对生词量的控制以及生词的选择及编排也应该体现科学性原则。
2.1 词汇的量化
课文中的生词太少,学起来比较容易,但是影响词汇量的扩大。生词太多,学起来困难,也会影响学习的进度。因此“愈是教学的基础阶段,目的明确、理据可靠的词汇量化观就愈加显得重要。”3(苏新春,2006)该教材共有生词426个,平均每课17个。从表4课看出每课词汇量波动较小,这样的安排比较科学。
2.2 生词的注释及生词表
该教材每课的生词出现在课文之前,出现形式为:生词+词性+汉语拼音+泰语释义。部分生字附有繁体字写法,极个别生词注有英语释义。生词表的排列顺序按照生词在课文中的出现顺序排列,加上生词有泰语释义,有助于泰国学习者理解生词。
3. 语法
该书共涉及语法点35个,平均每课1.4个语法点,与平常所见到的有关教材对语法点的编排不同,该书的语法点是随课文的内容出现的先后顺序来定,并不是在一节课里全部呈现出来,如:有关定语的语法点有四个,分别被安排到第4、5、15、22课里讲解,笔者认为这样安排较好。
4. 发音
该书在1-4课、8、10、12、24课分别系统的介绍了声调、“一”的变调、轻声、儿化韵、语调、三声变调、语气词啊(a)的音变等相关情况,这样可以减轻学习者的负担,有助于学习者更好地认识汉语的语音全貌。 5. 笔顺
泰语为拼音文字,汉语为表意体系文字,两者之间差异很大,泰国学生在书写汉字时存在一定难度,该书在每课后面单设笔顺部分,共以表格的形式列出了236个汉字的笔顺,该部分的汉字与生词部分的汉字大致相同。详细的汉字笔画顺序,便于学生学习和模仿,也体现了编者对汉字书写的重视程度。
6. 常用偏旁
众所周知,汉语的形声字占据很大优势,汉语的形声字数量很多,但组成形声字的偏旁部首或部件却是有限的,掌握了常见的偏旁的意义,就相当于掌握了一大批汉字,这可以极大地提升学习者的汉语词汇量,该部分共给出常用偏旁119个,这些内容既是对课本知识的补充,也是为了帮助学生加深对汉语文字系统的了解。并且有偏旁来源的象形字和泰汉双语解释,从而更加容易地记忆汉字。
7. 练习
练习是语言习得的主要途径,具有不可或缺或不可替代的关键地位。汉语教材练习编写的目的不仅仅是帮助学生复习巩固已学过的汉语知识和技能,还应该培养他们的汉语语感,使他们能熟练运用汉语进行交际。4(周健、唐玲 2004)对此我们非常赞同。该书的练习部分共有230题,其中机械型题48题,有意义型题182题,下面从练习的要素及技能方面进行考察。具体如表6:
8. 注释
该教材的注释是课文语言点的详细解释,先用汉语再辅以泰语,可以帮助学生充分理解课文。
9. 课堂用语
在该教材中,课堂用语被当作一个重要板块安排在课文最后,共有25条课堂用语,分散到11课中来学习。这些课堂用语极其常用且实用,学生掌握这些用语就可以理解并配合老师在课堂上发出的各项指令。
10. 附表、生词表和答案
该书在正文之前,附有7个简表,分别是:1、汉语拼音简表2、汉语拼音声韵母拼合表3、汉语文字系统简介4、汉字笔画表 5、汉字笔顺规则表6、使用说明7、词类简表,这7个表虽然不够详尽,但都有泰中对译,一目了然地展示了汉语的相关知识,也是对该书提纲挈领式的介绍。该书最后附有词汇表,可以帮助学生集中识记生字词,附上答案,可以帮助学生进行自我学习和检测。
三、总结
“对以往的教材进行评估,其目的是为了保持优良的传统,把符合规律性的东西发扬光大,但更重在教材的更新,注重教材编写框架的突破”,力求“通过评估寻求教材的创新。”5通过对《初级汉语(一)》进行分析,可以发现该教材具有很多优点,值得大家参考,如:汉泰双语注解,课文设有注释、发音、常用偏旁、课堂用语、笔顺等,文字排版上采用分词连写,利于学生理解和掌握、配有多媒体光盘等特点。但是也存在一些不足之处,需要加以注意,如:1、虽然该书编者强调是泰国学生专用教材,但教材本土化特色并不强。2、课文的题目和语言有待进一步改正和提高。3、缺少文化方面的内容。4、有关课文内容的相关图片太少,且为黑白手绘,不容易引起学生兴趣。5、缺乏教师用书和配套的练习册。
总的来说,该教材的编写基本上遵循了汉语教材编写的基本原则,但在有些板块的处理上还存在不足之处,有待改进和提高。教材评估是一项复杂的工作,由于本人水平有限,难免存在不足,敬请批评指正。
参考文献:
1. 刘询《对外汉语教育学引论》。北京:北京语言文化大学出版社,2000:320-322.
2. 任景文(REN JINGWEN《初级汉语(一)》(修订本),泰国:HN.GROUP Company,2012:62.
3. 苏新春《对外汉语词汇大纲与两种教材词汇状况的对比研究》,2006:111.
4. 周健、唐玲 《对外汉语教材练习设计的考察与思考》,《语言教学与研究》,2004,(4):67.
5. 赵金铭《论对外汉语教材评估》,《语言教学与研究》1998,(3):13-14.
作者简介:
吴艳豪(1988-),男,河南周口人,云南大学留学生院12级汉语国际教育在读研究生。
张凤改(1989-),女,河南南阳人,新疆师范大学国际文化交流学院12级语言学及应用语言学在读研究生。