论文部分内容阅读
本文就意大利高中学生使用的《当代中文》(意大利语版)和《意大利人学汉语》中的文化内容做了统计梳理,并对学生及其汉语教师做了相关的调查和访谈,总结了两部教材在文化内容选取和处理上的特点:《当代中文》(意大利语版)文化词汇地道、文化内容与时俱进,但是文化内容选取和场景设置对意大利高中学生来说针对性不足;《意大利人学汉语》中有意大利本土文化和中意文化的对比,文化内容选取和场景设置适合意大利高中生使用,但有些文化词汇不地道。在此基础上就意大利国别化汉语教材的编写提出了建议。