论文部分内容阅读
那是一个秋收大忙季节,鄂伦春族干部孟椒贤因公负伤,头部缝了十几针。医生要她在医院里至少治疗两个月才能出院。这个要求,对孟淑贤来说,比再受一次伤还难过。她是黑龙江省逊克县新鄂公社的书记,她怎么能丢下工作在医院蹲六十天呢!她白天盼、夜里盼,好不容易熬到了第十二天,她一看伤口愈合了,就偷偷跑回了公社。正赶上社员们在抢收小麦,她就一头扎到麦浪里干起活来。虚弱的身体那能经得起这样重的体力劳动,不一会儿她就晕倒在麦地里。当人们发现她时,都被她这种公而忘私的风格和顽强的革命意志所感动。
It was a busy autumn harvest season, Oroqen cadres Meng Yin Yin wounded on the head, the head stitched a dozen needles. The doctor asked her to be in the hospital for at least two months to be discharged. This requirement, for Meng Shuxian, sad again than once hurt. She is a secretary of Xun’er Commune in Xunke County, Heilongjiang Province. How could she leave the work for sixty days in the hospital? She looked forward to the night and finally won her twelfth day. When she saw the wound healed, Secretly ran back to the commune. Is catching up with members of the wheat rush, she was a bar tied to Mai Lang dry work. The frail body was able to withstand such a heavy manual labor, and soon she fainted in the corn field. When people find her, they are all touched by her public and tenacious revolutionary style.