论文部分内容阅读
【正】 如果我们把本族语言((1)毛利语,(2)汉语)和对象语言(即被译成的语言)(英语)进行对比,就可找到一种有益的学习语言的方法,这种方法对把英语作为一种外国语的教师和学生特别适宜。毛利语和汉语在外族语影响下的元音的改变都遵循着一种可掌握的格式。就毛利语而言,本族语为英语的人认识这一事实就显得特别重要。毛利语的音素比较有限。它的文明在和欧洲人发生接触时仍是一种石器时代的文化。它所具有的词汇并不丰富,还不能表达现代欧洲人生活方面的种种概念。因此,毛利语从英语