论文部分内容阅读
沉積礦床和各种矿脈遭受了褶皺斷裂運動之後,就大大的改變了原来的形狀和位置,如在劇烈的長期擠壓錯動下,常把平整的矿層割切得零亂不堪,形成重複疊置(如图1)或中斷(如图2)现象。有時由於上升後又受到長期侵蝕而使整個矿层消失了(如圖3)。這樣就給找矿、計算儲量及採礦等方面带来了很多的困難,這都是需要地質工作者來解决的。當露頭好、各種斷层證据能够清楚看到的時候,换言之,也就是能够确定斷層上下盤的滑動方向和斷距的時候,尋找矿层所在位置是很容易的,但要观察那些掩
Sedimentary deposits and various veins subjected to folds and fractures greatly changed their original shape and location. For example, in the case of severe long-term extrusion faults, the flat ore beds are often cut and torn to form repetitions Overlap (Figure 1) or interrupt (Figure 2) phenomenon. Sometimes the entire mine disappears due to long-term erosion after rising (Figure 3). This has led to many difficulties in prospecting, calculating reserves and mining, all of which need to be solved by geologists. When outcrops are good and evidence of faults is clearly visible, in other words, it is easy to find the location of the seam when it is possible to determine the slip direction and spacing of the upper and lower plates of the fault,