论文部分内容阅读
山東既是文化大省,也是非遗大省,遍布全省各地的各级非遗项目,是孔孟之乡最美丽的风景之一。据统计,目前全省共普查各类非遗线索120多万条,共有联合国教科文组织认定的“人类非遗代表作名录”项目8个,国家级名录173项,数量位居全国第二位。
省会济南,作为中国历史文化名城,同时也是中国非遗博览会的永久举办地,目前入选联合国人类非物质文化遗产代表作名录1项,非物质文化遗产代表性项目名录国家级11项,省级70余项,市级450余项。
“以文促旅 以旅兴文”,在文化和旅游深度融合的时代背景下,如何挖掘好非遗这座文化富矿,是促进非遗活态传承、文旅产业高质量发展的题中之义。
济南给出的答案是—— 非遗牵手文旅。
非遗“金风”与旅游“玉露”一相逢,让无数人竞折腰。
非遗是“古董”,充满“古色”。但是非遗要传承下来,绽放光彩,就要赋予它“活色”。济南通过多种方式,让古香古色的非遗五彩斑斓,活色生香起来。
9月1日,济南13位非物质文化遗产传承人走进济南科苑小学为小学生们上开学第一课,让小学生体验非遗魅力。这是济南促进非遗活态传承的一个缩影。近年来,济南市通过多种方式,让非遗走进学校、社区、农村、单位等,让非遗“飞入寻常百姓家”,走进现代人的生活。
非遗,不仅“飞”入寻常百姓家,也“飞”上各种舞台。永久落户济南的中国非物质文化遗产博览会不仅成为展示非遗项目的平台,也给山东省、济南市带来了较高的文化影响力;在即将举办的第二届中国国际文旅博览会上,诸多非遗将得到展示;2019全国非遗曲艺周在济南成功举办,全国94个曲艺类非遗项目齐聚泉城,现场观众达3.7万人次;每年“文化和自然遗产日”“山东省非物质文化遗产月”活动,济南都积极举办非遗展演展示活动,集中宣传展示非遗相关知识和非遗项目……依托这些大大小小的舞台,非遗进一步深入人心。
还“飞”进网络。济南市积极组织非遗相关单位推出直播带货、线上“济南非遗(老字号)美食节”、非遗短视频展播等线上销售活动,搭建非遗项目展示和相关产品销售平台,帮助传承人拓宽销售展示渠道,让民众在非遗购物体验中,共同参与非遗保护、共享非遗保护成果,探索非遗+直播带货新模式。
非遗,从过去“飞”到现代,从手艺人的手里“飞”进市民心中,“飞”出越来越强大的生命力。
在文旅融合政策的背景下,“以文促旅,以旅兴文”已成为重要的指导思想和发展路径。济南市积极利用非遗这一文化资源,与旅游进行融合,让非遗焕发新的活力,丰富游客的体验内容。
如何将“望得见山,看得见水,记得住乡愁”的非遗,真正带入现代时尚生活?旅行或许是最好的答案。近年来,济南推出了“扁鹊故里”中医药研学之旅、“曲山艺海”民间艺术鉴赏之旅、“泉城寻味”非遗美食之旅、“齐鲁工匠”手工艺体验之旅、“黄河古韵”民俗感受之旅等5条旅游线路。把非遗与中医药、美食、手工艺、曲艺等串连成线,比起单纯的看山望水更让人眼前一亮。
景区不只是单纯的假山、流水,还有非遗的“加持”。如趵突泉公园的白雪楼戏曲演出、民俗街和花灯会,大明湖景区的南风阁和明湖居的曲艺表演,以及市级非遗项目大明湖的传说、祭荷神放荷灯、碧筒饮,省级非遗项目千佛山庙会等,成为各景区的文化名片。其中百花洲非遗体验基地年接待中外游客40多万人次。
此外,济南市还打造了一批具有示范性、影响力的非遗展馆。按照国家A级旅游景区标准,开发建设阿胶文化展馆、龙山黑陶展馆、孟姜女民俗文化博物馆等30个非遗主题展馆,吸引广大游客参与体验。
非遗,为文旅产业发展提供了源源不竭的动力。
As the capital of Shandong province, Jinan is a national famous historical and cultural city and the permanent venue of China Intangible Cultural Heritage Expo. The city has one item inscribed on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, and 11, 70, and 450 items on the lists of the intangible cultural heritage at the national, provincial and municipal levels respectively.
Culture and tourism are instrumental in boosting each other’s growth. Against the backdrop of the in-depth integration of culture and tourism, effective exploitation of intangible cultural heritage is the key to inspiring continuity and vitality of heritage properties and to promoting high-quality development of the cultural tourism industry.
Jinan has initiated a new idea: intangible cultural heritage is in alliance with cultural tourism, bridging glorious past and prosperous future.
省会济南,作为中国历史文化名城,同时也是中国非遗博览会的永久举办地,目前入选联合国人类非物质文化遗产代表作名录1项,非物质文化遗产代表性项目名录国家级11项,省级70余项,市级450余项。
“以文促旅 以旅兴文”,在文化和旅游深度融合的时代背景下,如何挖掘好非遗这座文化富矿,是促进非遗活态传承、文旅产业高质量发展的题中之义。
济南给出的答案是—— 非遗牵手文旅。
非遗“金风”与旅游“玉露”一相逢,让无数人竞折腰。
活态传承 激活非遗文化
非遗是“古董”,充满“古色”。但是非遗要传承下来,绽放光彩,就要赋予它“活色”。济南通过多种方式,让古香古色的非遗五彩斑斓,活色生香起来。
9月1日,济南13位非物质文化遗产传承人走进济南科苑小学为小学生们上开学第一课,让小学生体验非遗魅力。这是济南促进非遗活态传承的一个缩影。近年来,济南市通过多种方式,让非遗走进学校、社区、农村、单位等,让非遗“飞入寻常百姓家”,走进现代人的生活。
非遗,不仅“飞”入寻常百姓家,也“飞”上各种舞台。永久落户济南的中国非物质文化遗产博览会不仅成为展示非遗项目的平台,也给山东省、济南市带来了较高的文化影响力;在即将举办的第二届中国国际文旅博览会上,诸多非遗将得到展示;2019全国非遗曲艺周在济南成功举办,全国94个曲艺类非遗项目齐聚泉城,现场观众达3.7万人次;每年“文化和自然遗产日”“山东省非物质文化遗产月”活动,济南都积极举办非遗展演展示活动,集中宣传展示非遗相关知识和非遗项目……依托这些大大小小的舞台,非遗进一步深入人心。
还“飞”进网络。济南市积极组织非遗相关单位推出直播带货、线上“济南非遗(老字号)美食节”、非遗短视频展播等线上销售活动,搭建非遗项目展示和相关产品销售平台,帮助传承人拓宽销售展示渠道,让民众在非遗购物体验中,共同参与非遗保护、共享非遗保护成果,探索非遗+直播带货新模式。
非遗,从过去“飞”到现代,从手艺人的手里“飞”进市民心中,“飞”出越来越强大的生命力。
以文促旅 非遗丰富生活
在文旅融合政策的背景下,“以文促旅,以旅兴文”已成为重要的指导思想和发展路径。济南市积极利用非遗这一文化资源,与旅游进行融合,让非遗焕发新的活力,丰富游客的体验内容。
如何将“望得见山,看得见水,记得住乡愁”的非遗,真正带入现代时尚生活?旅行或许是最好的答案。近年来,济南推出了“扁鹊故里”中医药研学之旅、“曲山艺海”民间艺术鉴赏之旅、“泉城寻味”非遗美食之旅、“齐鲁工匠”手工艺体验之旅、“黄河古韵”民俗感受之旅等5条旅游线路。把非遗与中医药、美食、手工艺、曲艺等串连成线,比起单纯的看山望水更让人眼前一亮。
景区不只是单纯的假山、流水,还有非遗的“加持”。如趵突泉公园的白雪楼戏曲演出、民俗街和花灯会,大明湖景区的南风阁和明湖居的曲艺表演,以及市级非遗项目大明湖的传说、祭荷神放荷灯、碧筒饮,省级非遗项目千佛山庙会等,成为各景区的文化名片。其中百花洲非遗体验基地年接待中外游客40多万人次。
此外,济南市还打造了一批具有示范性、影响力的非遗展馆。按照国家A级旅游景区标准,开发建设阿胶文化展馆、龙山黑陶展馆、孟姜女民俗文化博物馆等30个非遗主题展馆,吸引广大游客参与体验。
非遗,为文旅产业发展提供了源源不竭的动力。
As the capital of Shandong province, Jinan is a national famous historical and cultural city and the permanent venue of China Intangible Cultural Heritage Expo. The city has one item inscribed on the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, and 11, 70, and 450 items on the lists of the intangible cultural heritage at the national, provincial and municipal levels respectively.
Culture and tourism are instrumental in boosting each other’s growth. Against the backdrop of the in-depth integration of culture and tourism, effective exploitation of intangible cultural heritage is the key to inspiring continuity and vitality of heritage properties and to promoting high-quality development of the cultural tourism industry.
Jinan has initiated a new idea: intangible cultural heritage is in alliance with cultural tourism, bridging glorious past and prosperous future.