论文部分内容阅读
1997年1月末至2月初,这是中国人的传统节日——春节。对于千山万水之外的北美大陆,这同样是一些不平凡的日子,1997-1998NBA赛季由此产生了分水岭。几乎所有优秀的组织后卫像加里·佩顿、凯文·约翰逊、埃克塞尔、贾森·基德、马布里、斯托克顿等等以及所有的优秀中锋奥拉朱旺、大卫·罗宾逊、奥尼尔、卡尔·马龙、蒂姆·邓肯等等都投向西部联盟。也许一切都是偶然,也许是因为那个一个人就已占尽光彩的迈克尔·乔丹。然而除了乔丹打棒球的两个赛季,尽管西部群雄们前赴后继,但依旧在公牛的铁蹄之下暗无天日地度过了5个春秋。他们期待着光明。1月26日,东方农历腊月二十八,西部牛仔们也许还没有想到,10天的狂欢拉开了序幕。第一刀“痛”这绝对是致命的一击,正当公牛队阔步向前,正当非尔·杰克逊计划着东部全明星的阵容,在芝加哥联合中心(这一点尤其重
From late January to early February 1997, this is the traditional Chinese festival - Spring Festival. For thousands of miles outside the North American continent, which is also some extraordinary day, 1997-1998NBA season resulting in a watershed. Almost all good point guards like Gary Payton, Kevin Johnson, Exxon, Jason Kidd, Marbury, Stockton, and so on, as well as all the good centers Olajuwon, David · Robinson, O’Neal, Karl Malone, Tim Duncan and so on are all investing in the Western Conference. Maybe everything is by chance, maybe because that one person has been full of Michael Jordan. However, in addition to Jordan playing baseball’s two seasons, despite the warlords in the West to go forward, but still beneath the heel of the Bulls underworld spent five spring and autumn. They look forward to the light. January 26, the twelfth lunar month of the Eastern Lunar New Year, the western cowboys may have not thought of, 10-day carnival kicked off. This is definitely a fatal blow to the first knife, just as the Bulls stride forward, just as Phil Jackson planned the Eastern All-Star team in the Chicago Joint Center (which is particularly heavy