论文部分内容阅读
去年,河北省部分地区,公路水毁严重。不少县的公路因水毁而中断通车。我们在各级党委的领导和兄弟省、市的支援下,采取了“先易后难、先通后畅、干支结合”的原则,脱水一段,抢修一段,到九月底即将水毁公路基本抢通。十月以后,省交通工作会议提出了:“围绕生产救灾,发动群众,依靠集体,全面安排,保证重点,尽快的在简易通车的基础上积极恢复,总结经验;根据需要与可能分期分批改善、提高,通过加强养护提高质量。”的方针,在抢修粗通的基础上,对路基和大、中型桥梁进行初步恢
Last year, parts of Hebei Province suffered serious water damage. Many county roads were cut off due to water damage. With the support of the Party committees at all levels and the support of brother provinces and municipalities, we have adopted the principle of “easy first, hard first, followed first, followed by combining dry and branch”, dehydrated for a period of time, and repaired for a period until the end of September through. After October, the Provincial Traffic Work Conference proposed: “We should actively revive and summarize our experience based on simple and open traffic as soon as possible, focusing on production relief and mobilizing the masses, relying on the collective, comprehensive arrangements and ensuring the key points as soon as possible, and based on the needs and possible improvements in phases and in batches , Improve and improve quality through strengthening conservation. ”Based on the principle of repairing rough roads, a preliminary restoration of subgrade and large and medium-sized bridges