论文部分内容阅读
和平与发展、军备控制与环境保护是当今世界的热点问题,为全世界人们所关注。经历了20余年的化学武器裁军谈判,第一个全面禁止、有严格核查制度、彻底销毁一整类大规模杀伤性武器的国际裁军条约——《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》(简称《化学武器公约》).终于在1997年4月29日生效了,这是军备控制领域里的一个里程碑。《化学武器公约》不仅禁止使用化学武器,而且还禁止发展、生产、储存、转让、获取化学武器,还规定自1997年起的10~15年内。彻底销毁现有化学武器及其生产设施和储存设施。《化学武器公约》规定在销毁化学武器时,“必须最优先地确保人民安全和保护环境。按照本国的安全和
Peace and development, arms control and environmental protection are the hot issues in the world today, and they are of concern to people all over the world. After more than 20 years of negotiations on chemical weapons disarmament, the first one that is completely banned and has a strict verification system and the complete elimination of an entire category of weapons of mass destruction, namely the International Treaty on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Their Destruction (”the Chemical Weapons Convention“), which came into force on 29 April 1997, is a milestone in the field of arms control. The Chemical Weapons Convention not only prohibits the use of chemical weapons, but also prohibits the development, production, stockpiling, transfer and acquisition of chemical weapons. It also stipulates that 10 to 15 years have passed since 1997. Complete destruction of existing chemical weapons and their manufacturing facilities and storage facilities. The CWC stipulates that in the destruction of chemical weapons, ”people must be the highest priority to ensure the safety and protection of the environment. In accordance with their national security and