论文部分内容阅读
在一次竞标中,精彩的沟通能力成为这本书作者获胜的强大武器——因为他认识到,成败与否全在于演说。在排练中,作者发现,同伴们喜欢谈论这些材料却不乐意用演说的形式讲出来。他们是出色的演说者吗?有些是,但多数不是。那么,他们是伟大的演说者吗?不。虽然他们经验丰富而且有能力,但是他们的演说技巧不高。比如,有些人在演说时面对着他们的图表,而没有看着他们的听众;有些人则说话含糊。有一个名叫比尔的高级副总裁,在排练时居然在读自己藏在讲台下的稿子。除此之外,他们在演说时有的歪斜地靠在桌子上,有的无精打采地站立着,有的则把手放在自己的口袋里。虽然这些罪不致死,但这样显然是不得体的。
In a bidding, wonderful communication skills became a powerful weapon for the book’s author to win - for he realized that success or failure lies entirely with speech. In the rehearsal, the authors found that companions liked to talk about these materials but did not want to say it in a speech. Are they excellent speakers? Some are, but most are not. So are they great speakers? Although they are experienced and capable, their speaking skills are not high. For example, some people are confronting their charts while speaking, not looking at their audience; others are vague. There is a senior vice president named Bill, actually rehearsing his own reading hidden in the podium. In addition, they leaned on the table while speaking, some slouchingly standing, and others putting their hands in their pockets. Although these sins do not die, it is obviously inappropriate.