论文部分内容阅读
世界卫生组织下属国际癌症研究机构近日宣布,将饮用高温热饮的习惯列为“致癌可能性较高”因素,认为常喝温度在65摄氏度以上的咖啡、茶等热饮有可能引发食道癌。国际癌症研究机构当天发布的一份新闻公报说,来自10个国家的23位专家日前根据现有流行病学研究报告对高温热饮的致癌风险进行了评估,认为有证据表明人类患食道癌与饮用温度在65摄氏度以上、“非常烫”的热饮之间具有一种“正相关”的关系。该机构说,在伊朗、中国、土耳其和南美洲一些有喝热饮传统的国家进行的部分研究显示,当地很多
The International Agency for Research on Cancer (IARC), a member of the World Health Organization, announced today that the habit of drinking high-temperature hot beverages is listed as “highly likely to cause cancer ” factors, that drinking hot drinks such as coffee, tea and more often above 65 degrees Celsius may cause esophageal cancer. A press release issued on the same day by the International Agency for Research on Cancer said that 23 experts from 10 countries have recently conducted an assessment on the carcinogenic risk of high-temperature hot drinks based on current epidemiological reports and found that there is evidence that humans have esophageal cancer and drinking There is a “positive correlation” between hot temperatures above 65 degrees Celsius and “very hot.” The agency said some studies conducted in countries with hot drinks traditions in Iran, China, Turkey and South America show that many are local