【摘 要】
:
It 是一个英语中使用频率很高的词。它通常被用作代词,其常见用法是:1)具体代指某一物体,事件。如:—Have you returned the book borrowed from the library?—No,I haven
论文部分内容阅读
It 是一个英语中使用频率很高的词。它通常被用作代词,其常见用法是:1)具体代指某一物体,事件。如:—Have you returned the book borrowed from the library?—No,I haven’t returned it yet.2)用作形式主语,指代句子后半部真正的主语部份,如:
It is a highly used word in English. It is often used as a pronoun. Its common usage is: 1) It refers specifically to an object or event. Such as: - Have you returned the book borrowed from the library? - No, I haven’t returned it yet. 2) Used as a form subject, refers to the real part of the second half of the sentence, such as:
其他文献
笔者最近翻阅了近几年的自学考试翻译试卷,发现考生在答题中存在着不少的问题。这些问题表明了考生虽然懂得了一些翻译技巧及相关的一些知识,但是在把握翻译准则以及翻译过程上
July 1998Dear Xiao Lan, Interaction between our countries has been momentous during the past year! Afew months ago Jiang visited us and even spent a day in Phi
我心事重重地走在回家的路上,肩上的书包异常沉重,因为我最要好的朋友说他要离开学校了。“我不想虚伪地坐在教室里欺骗自己和父母。”他对我说,“如果你也有这种想法,就勇敢
ItBeganasadeprumble1,shateringthepredawnsilence.WithinminutesonthatJanuarymorningin1994,theLosAngelesareawasinthegripof2oneof...
ItBeganasadeprumble1,shateringthepredawnsilence. WithinminutesonthatJanuarymorningin1994,theLosAngelesareawasinthegripof2oneo
北京时间1998年7月13日凌晨进行的第16届世界杯足球赛的冠亚军决赛中,疯狂的法国“蓝队”以排山倒海之势,雷霆万钧之力碾碎了巴西人的卫冕之梦。3:0的结局不仅使法国队在这
babes in the woods这一习语的意思为“幼稚盲从的人”,“无经验而易受骗的人”。1.In that difficult and competitive business the Hunts are like two babes in thewood
柴文毕业两年,在一家公司做网络,由于平时工作比较清闲,常常和朋友一起上网,过着月头花钱如流水,月尾到处借钱的“月光族”生活。在他26岁的时候,父母终于忍无可忍,给他下了
“干花生真的能返鲜成鲜花生?”“返鲜是否简单,学这项技术要多长时间,函授能不能学会?”类似的问题,黄山诚义的汪义发每天都要回答许多遍。
“Dry peanuts can really retu
“...andwhatfor?”ismypetphrasewhenIinsistonananswerfrommystudents.“Ilgiveyouwhatfor,”echoesthewholeclaswithafitoflaughterbef...
“...andwhatfor?” ismypetphrasewhenIinsistonananswerfrommystudents. “Ilgiveyouwhatfor,” echoesthewholeclaswithafitoflaughter
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download and view, this article does not support online access to view profile.