论文部分内容阅读
龟极、鳖甲都是中医常用的补阴类中药,又是目前市场较紧缺的药材。在工作中常可发现龟板和鳖甲药材中常混有经煮食后收集而来的,其中不少还是经咀嚼过的碎片。这是不符合药品标准的。龟板和鳖甲中含有许多骨胶质,是药用的主要成分和有效成分,经水煮后特别是高压锅煮后其中的骨胶质大量被煎出,这样便失去了原药具有的性味和功能,不能起到应有的治疗效果。中国药典1985年版(一部)规定:龟板为龟科动物乌龟Chinemys reevesii(Gray)的腹甲。捕捉后杀死,或用沸水烫死,剥取腹甲,除去残肉,晒干。
Turtles and armor are traditional Chinese medicines for yin and genitals, and they are currently scarce in the market. Often found in the work of turtle shells and turtles are often mixed with herbs collected after cooking, many of which are still chewed debris. This is not in conformity with drug standards. There are many bone glues in turtle shells and turtle shells, which are the main ingredients and active ingredients of medicinal products. After boiled, especially in the autoclave, the bone gums are fried in large amounts, thus losing the taste of the original medicine. And function, can not play the therapeutic effect it should have. According to the 1985 edition of the Chinese Pharmacopoeia (Part 1), the turtle shell is the plastron of the turtle turtle Chinemys reevesii (Gray). After capture, kill it, or burn it with boiling water, remove the plastron, remove the remaining meat, and let it dry.