【摘 要】
:
子夜的雨声中 墙外是寂静的生灵 墙内是沉睡的榻榻米 融为一体的是我的暖意 室内灯光昏暗 我静看你娇憨的睡态 突然忆起《古都》 以你而思的真相 是我愿意做的苗子 我是幸福的人儿呀 欲念不复存在 我为谁晦颓 病累的躯体充盈着 一种异国的初态 被雨打湿的石阶上 是否留下情人的脚印 一碧如洗的天空 等候阳光的放晴 在我眼里渗透着 一种模糊的光明 电车的呼鸣声是慵懒的
论文部分内容阅读
子夜的雨声中
墙外是寂静的生灵
墙内是沉睡的榻榻米
融为一体的是我的暖意
室内灯光昏暗
我静看你娇憨的睡态
突然忆起《古都》
以你而思的真相
是我愿意做的苗子
我是幸福的人儿呀
欲念不复存在
我为谁晦颓
病累的躯体充盈着
一种异国的初态
被雨打湿的石阶上
是否留下情人的脚印
一碧如洗的天空
等候阳光的放晴
在我眼里渗透着
一种模糊的光明
电车的呼鸣声是慵懒的
穿过绿意的轨道
与路遇的古木民居互喝"多莫"
喝醉的日本老汉
依旧老样子的
躺倒在站台 吭笑
别恼怒 别恼怒 别恼怒
其实 你是我写在故事里
一段小小的章节
夜叙者
我好像只能叙述夜的故事
失眠或喘息
在潮濕的空气里
有一种嘶吼梦境般的
留下深深浅浅的印迹
我好像只能叙述夜的故事
情绪幻化成黑白电影
音乐伴奏着暗调的摇滚
画面无声 可我在孤独中读懂了台词
我好像只能叙述夜的故事
胀满的忧郁 或情欲
是体内奔跑的细胞
透露破灭而又新生的信息
我的确只能叙述夜的故事
你站在黑夜里 捂住心脏的位置
黑夜在这里 与之对峙
我便成了黑夜
其他文献
让哀伤幻化为半透的苦 辗转作那一缕幽然如同地底神明的眷顾 黑与白勾勒出最美的音符 不变的深邃眼眸还依然凝望如初 有谁把经年的相思入骨 凝结成那一抹胭脂似的有滚烫血液的温度 轮回在指尖弄前尘不复 半抔黄土不言潜藏多少清魂恸哭 摧破三千業障终成史书 且看这纷繁的历史长河 任铁马金戈几度劫波终有无法抹煞的不舍 又有多少段的悲欢离合 用匠心记刻流转千年成为了传说 倾一世换回几十年
沉沉的云压下来, 压得树矮了身子, 树的影子在狂风中颤抖, 仿若无依的孩子。 一道白光划破云层, 照亮整片天空, 一声雷闷闷地响起, 这是天空的低吼。 一滴,两滴…… 雨迅速地从天而降, 连珠成串形成一幕幕雨帘, 這是狂怒后的泪水。 舞 聚光灯下, 一群穿梭着的红衣女孩, 舞动着优美的身姿, 叙述着一段动人的故事。 聚光灯下, 一群欢快跳动着的女孩, 洋溢着青
天冷了,蜷缩的月亮 穿上衣服,渐渐隐去光芒 一列由长春始发的火车 像是大地的一根发烫的血管 嵌在这硕大的皮肤上 人们早已坐立不安 兜里的食物 嘴里的词语 眼里的风霜 裹挟在笑声里 纷纷倾泻而下 猛然间,黑夜炸了 眼睛来不及收纳星星碎语 火车上的声音 就已塞满了我的耳朵 谈笑声,吆喝声,呼噜声 声声穿透了毛发 这一次,我没有疼 因为我看见 他们的脸上 轻轻揭下
抬头 眯眼寻找 天空的伤口 一具失去血色的尸体 不再透彻,不再蓝天白云 我想躲进寂静 把黑夜撕出一块缺口 但我只能 微微挪动 沾染恐惧的躯体 伴随着 风中奔跑的它 它住在哪里? 是水泥堆砌的山丘 还是汽车的喉咙 还是工业那看不见但无边巨大的 肺? 我只知道,它遮盖着 这城市钢筋构筑的骨骼 在模糊的路灯中 用苍白的手 扼住我的颈 用灰白的唇 轻吻着我的口
在还没有燃尽的纸堆里 想象北京的风雪如何将自身掩埋 你站在原地任由寒意沿双腿 上升到无法继续发抖之处 那里,迎春便开了 在所有旁观者的叙述中 如何定义烟尘的比例 涉及到我后半生坎坷的履历 请问,普罗米修斯之后 如何寻找人间下一个纵火者? 我无疑于被灰烬沥干的几滴泪 需要被修辞折叠方可见证 远古冰原上你和一只大角鹿的搏斗 要是火不是出于事故该怎么办? 而此时我身边已经有了
在渐次的回溯中拧成一股《飞天》 挣扎的白色的血,鸽蛋破于 一把杰出的根须。 遗下树和生育面具叠好、折旧 应对冢前淘洗过的扉页敬语。 离滨河路105号,老虎高过常青藤 红土像个短发姑娘外翻着石灰岩和简历 “某年某月某日,月光经停左手和尸房” 花猫舔过左心室十二根灰黑的窗棂 ——血管里火车未至,站牌矗在山人的头顶。 铁轨像引文一样散出经络和蒲公英 背靠旋紧的黄昏、圈椅或鸽巢,生出
从前的人们说 唱民谣的人都是疯子 他却是个沉默者 沉默的人依靠酒精爆发 枕着疯狂入睡 我希望自己 是个唱民谣的人 可以唱着歌控诉这世界的遭遇 也去歌颂一见钟情的恋人 我唱着歌 带着对这世界最真的热情和最假的敌意 一条河 一条河穿过这座小城, 夏天的时候河水涨的很高, 河道里流淌着许多或年轻或苍老的灵魂。 冬天的时候, 大河冻得瓷实, 灵魂都在唱歌。 它看似寂静的
从很远很远就能看到一个巨大光球 犹如数个太阳共同发散的光 走近发现是一个极其巨大的空间站 巨大玻璃罩的反光将你的一举一动反射到镜像上 尽管星球还在不断的移动 黑暗中总有很多看不见的地方 酒 馆 码头旁边的酒馆外边正下着薄雾 坐在我对面有一对情侣 女性目光温婉动人男性目光坚定执着 似乎一句我爱你说完就要为对方殉情 次日又见二人旁各有一俊美异性 用着同样目光同样语气 相距五米
主持人语: 汪劍钊是著名俄罗斯文学专家,他作为翻译家的声望,盖过了诗人、批评家的身份,这对他有失公允。任毅的这篇评论,以汪剑钊最新出版的诗集《比永远多一秒》为评述对象,是一种“去蔽”,还原了一位诗人的鲜活、生动与丰富,以及“世界性与民族性融为一体”的写作追求。汪剑钊的诗,从本土记忆、情感经验和现实关怀出发,有着俄罗斯“白银时代”诗歌的抒情气质,同时体现出阿克梅主义追求的“对世界文化的眷恋”。(沈
风吹起的头发把眼前飘雪的空气分成千千万万份 我赌一腔热血来浇灌一棵古老的柳芽 被塵封的绿色,嫩成了一双眼 眨一下就滑到了春天 春天,赏花的人入队成双 我不敢踩每一片掉落在地上的同伴 只,伸手借昨夜千树万树的梨花 融化~融化~ 又,伸手戳破天上熟过的蛋黄 舒展~舒展~ 黄昏,就这么醒来了 用河水卷起飘荡的炊烟 这一根 抽不到天亮 夜 每个盗梦的孩子 都潜伏在月亮里