论文部分内容阅读
浦东,这个在十多年前还是为世人不大关注的地方,如今,在改革开放春风的吹拂下,高楼大厦拔地而起,成为矗立在黄浦江畔的“珠穆朗玛峰”、中国经济发展的龙头、中外著名企业家们投资创业的乐园。按说,在这个以世界最先进标准追求效率的高科技和经贸中心,不要说弱势群体难以就业,就是那些人才精英,在激烈的就业竞争中也不乏败阵者。然而今天,浦东的弱势群体却一个个开始有业可就,有业可乐。这其中有什么奥秘?请看来自浦东的报道——
Pudong, a place that was not paid much attention to by the world more than a decade ago, today, under the breeze of the spring breeze of reform and opening up, high-rise buildings are rising up and become the “Everest” on the banks of the Huangpu River. The economy of China Leading development, well-known Chinese and foreign entrepreneurs venture paradise. It should be said that in this high-tech and trade center pursuing efficiency in the most advanced standards in the world, it is not to say that the disadvantaged groups find it hard to get employed, that is, the elites of those with talents and the losers in the fierce employment competition. However, today, the disadvantaged groups in Pudong are able to start their own business one after another, with coke industry. What is the mystery here? See from the Pudong report -