论文部分内容阅读
日前,中国科协、科技部发出《关于开展2017年“全国科技工作者日”活动的通知》。通知指出,2017年5月30日是我国首个“全国科技工作者日”。为进一步鼓励广大科技工作者牢记使命责任,创新报国;进一步促进各级党委政府切实把科技创新摆在更加重要的位置,加强对科技工作者的联系和服务,更加重视科技工作和人才队伍建设;进一步在全社会营造关心科技工作者、尊重科技工作者,尊重知识、尊重人才的良好社会氛围,
Recently, China Association for Science and Technology and Ministry of Science and Technology issued the Notice on Carrying out the Activities of National Science and Technology Workers for 2017 in 2017. The circular pointed out that on May 30, 2017, it was the first “National Science and Technology Workers Day” in China. In order to further encourage the vast numbers of science and technology workers to bear in mind their mission responsibilities and make innovations to serve the country, further promote the party committees and governments at all levels to place scientific and technological innovations in a more important position, strengthen their contact and service with science and technology workers, pay more attention to the construction of scientific and technological work and personnel, To further create a good social atmosphere in the whole society that cares for scientists and technologists, respects science and technology workers, respects knowledge and respects talents,