如何记忆商务英语词汇及句式

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zlotu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  英语是国际贸易交往中最为流行和惯用的表达工具,在长期实践活动中,已形成了一套公认的商业专用术语及常用句式,它们促进了国际经贸事业的发展。但也给英语学习者带来一定的难度,如何记忆这些不常用的词汇及句式,英语学习者首先需要了解它们的特点和作用。商务英语的词汇及句式一般有如下特点:
  
  一、准确性
  
  商务英语作为一种具有规约性的语言的分支,有其独特的语言风格,而其中最重要、最本质的特点就是语言的准确性。尤其是商务合同英语要对交易各方的权利、义务、行为准则的准确涵义和范围进行直接而明确的规定,其措词必须严谨、精确、正式,并不带个人感情色彩。根据严格解释原则,合同语言具有的权威性和严肃性,它所使用的表达方式应该把准确性作为基本准则和要求。正是这种准确性让合同具备了“说一不二”的权威,也才使得商务合同对其所规范的内容和领域有了绝对的保障,才让合同的效力得以发挥。因此法商务英语合同语言用词造句必须十分准确。如一家出口公司的经办人与美国一位商人成交了一批自行车链条,该商人所下的订单和开来的信用证均使用“Chain”的商品名称,我国那家出口公司制定的合约也是按这名称,岂知在办理货物出运的单据上却用了“Bicycle Chain”,结果客户拒付货款,经过近三个月的函电扯皮争议,这批数万美元的货物由于在海关公仓滞留过期而被没收了。为什么多用了一个“Bicycle”而导致血本无归呢?原来客商购买我国这种自行车链条是用于闸门的开关滚辘的,故商品名称仅用“Chain”,而当时美国对“链条”的进口征税为5%,对“自行车链条”进口则征30%的关税。因此客商将大大增加成本,故以“货物与合约和信用证不符”而拒绝收货付款。
  
  二、模糊性
  
  商务英语还有一个鲜为人知的特点是对模糊模糊语言的有意使用。所谓的模糊语言,就是以概念的内涵、外延都十分不清晰的、没有确指的词语所表示的语言。这种语言在各行各业用语中都随处可见。人们在日常生活也会常常自觉不自觉地使用一些不确定、不明晰的词语来进行交流,如果没有模糊语言,交际就会受到一定的制约。在商业界,有些合同文件的制定者或起草者,对某些条文的具体实施及运作,或者对个别案件中的某个具体行为把握不准的时候,常常使用一些模糊不清的词或短语。当然使用模糊语言都是带有动机性的,这种动机有时是出于礼貌,有时是出于不愿意明确表示自己的观点态度,有时是出于自己能处于进退自如、能攻能守的地位。例如:take appropriate action(采取适当的措施)什么是适当的措施?reasonable time(合理时间)合理时间究竟是多久?由此可见,商务英语中能出现模糊现象也是由客观事实决定的。
  
  三、句子结构冗长复杂
  
  商务英语中正式程度的体现方式很多,除了通过词汇的选择上来表示之外,句式也可以用来表示正式程度的高低。在英语各种功能文体,乃至整个英语语体中,商务文体可谓是正式程度最高的语体。在句式的选择上其特点是结构复杂、重叠,句子冗长。在理解记忆这种较长的句子时,学习者可以通过调整句子中心、结构、长度及必要的词汇增减来实现。
  
  四、被动语态和名词化结构
  
  商务英语文件旨在对人们的行为作出规定,规范有关各方的行为。在没有具体人物执行某一动作,或表达重点在于动作本身而不在动作执行者的情况下,把动词转化为抽象的名词和使用被动语态恰恰适合商务合同英语庄重刻板的文体特点。无人称性的使用突出了文本的内容而不是强调文本的产生者和接受者。因而在合同英语中被动语态的句子经常出现。
  名词化结构在法律英语中的使用日益广泛,它不仅挤掉了其它一些词类,而且顶替了很多语法结构。名词化结构语言简练,结构严谨,表意简洁,同时也保证了文本的客观真实,因而在合同英语中的名词化结构也不可忽略。如:
  Snuggling of goods whose import or export are subject to prohibitions or restrictions,which constitute criminal offences,shall be subject to...(走私禁止进口或限制进出口的货物,构成犯罪的,依照……)
  
  五、固定句型结构
  
  为了使要表达的意思更准确,或界定适用的范围,在商务英语应用的过程中,经常使用现成的套话。如:
  In order go avoid the trouble of making amendment,please establish your L/C according to the terms and conditions of the relative S/C.
  Would you please give us an approximate idea of the quantity you require?
  The cover shall be limited to sixty days upon discharge of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of discharge.
  这种文件里所特有的套话在普通英语里是找不到的,因此也更能反映商务英语的特点。
  了解了商务英语的词汇及句式特点,我们在记忆时就会格外认真细心,决不会大意。带着这样的责任去学习,再枯燥的内容我们也能克服。
其他文献
目的、意义:  针刺禁忌是古人预防针刺意外、确保针刺疗效的方法。目前,针刺禁忌在临床上却极少被重视。《内经》中有很多关于针刺禁忌的散在论述,不仅具有丰富的理论内容,而且
摘要: 本文就大学英语教师在课堂上使用话语标记语提出了研究的实验构想,提出将着重对于中国籍大学英语教师在课堂环境下使用的话语标记,基于调查取样进行描述性研究的实验构思,并对实验结果作出推测,为进一步进行实证实验奠定了基础。  关键词: 大学英语课堂话语标记语教师课堂话语实验    话语标记语在语篇的组织中起着连贯上下文、完善交际技巧的作用。掌握并娴熟地使用话语标记语能够让交流双方达到更加完美的交流
摘要: 本文说明了学会预习的重要性及意义,并重点阐述了教师如何指导学生有效地进行英语预习。  关键词: 有效预习课堂效率英语    一、学生必须预习的背景    今年六月江苏省教育厅在宁召开全省规范中小学办学行为深入实施素质教育工作推进会上强调了“五严”戒律规范中小学办学行为,其中就有“严格控制学生在校集中教学时间和家庭作业总量。小学、初中和高中学生每天在校集中教学时间分别不得超过6小时、7小时和
目的:   通过观察阴虚动风证帕金森病异动症(LID)模型大鼠大麻素CB1受体变化及复方地黄方的干预作用,探讨大麻素CB1受体与阴虚动风证帕金森病异动症之间的关系,以初步揭示阴
目的:探讨临床应用fight+减脂塑形治疗的安全性和有效性.方法:选择70例肥胖患者作为志愿者参与研究,按照随机对照原则分为对照组和观察组,每组35例,对照组接受常规运动干预,
摘要: 高职高专以培养高素质的技能性人才为目标,而高职日语专业更是以培养语言基础扎实、专业优势突出的日语应用型人才为己任。因此,高职日语专业提出“商务 日语”培养模式。但是由于商务概念甚广,导致教学目标不明确;教材实用性不强,导致学用脱节;加之教师本身商务经验的不足,严重影响了商务日语的教学效果。文章从商务日语教学现状入手,提出明确教学目标,重视整体设计与单元设计;以人才需求为中心,侧重能力培养;
摘要: 随着对英语实际应用及综合能力要求的提高,英语听说能力的重要性正在不断强化。众多学者及一线教师都试图从不同角度寻求有效的听说教学方法。建构主义学习理论作为认知主义的一个分支,强调了学习过程中学习者主体的参与性,突出了学生原有图示知识与新知识相结合,对输入的信息进行再建构,这符合听力过程的一般规律。本文探讨了基于网络技术及建构主义的大学英语听说教学模式的可行性及有效性。  关键词: 网络技术建
目的:以明代医家李中梓“治泻九法”为研究基点,以古今著名医家对各法的相关论述为参照,通过对“九法”学术信息的深入解读和详细补遗,究明各法发展源流,揭示其理论内涵,并紧密结合
摘要: 本文主要根据人的大脑的记忆构造从教师和学生两个角度谈了单词记忆的方法。教师在日语学习的初级阶可段尝试采用形象生动的图片教学方式进行教学,进而指导学生在课后将所学知识加以巩固整理,充分认识日语语音阶段是学好日语的基石。  关键词: 日语教学记忆构造单词记忆方法    记忆是一个抽象的东西,经常听到有学生说:“我刚记住的东西一会就忘了。”但也有学生说:“最初记的时候很困难,后来就习惯了,不需要
建立了直线定向振动输送机力学模型,运用相对运动原理对其振动规律进行了分析,探索了产生扭转振动的原因,推导出了稳定同步振动方程,并提出了实现稳定同步运转的判据及相应的技术