搜索筛选:
搜索耗时0.1794秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 14 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:余元玲,, 来源:喀什师范学院学报 年份:2003
口译的过程中辶多译进行得顺利与否 ,直接影响口译的质量。在进行辶多译时 ,有些因素需要“忽略”或“替换”,这就是“过滤”艺术。对此从语言和非语言两个方面阐述了口译员...
[期刊论文] 作者:余元玲,, 来源:重庆交通学院学报(社会科学版) 年份:2004
在《英译中国现代散文选》中,翻译家张培基先生保存散文风格方面的技巧值得学习:句子短小、精悍,结构简单;用词简单、明了;修辞处理合理,力求通俗易懂;语言逻辑关系清晰;对文...
[学位论文] 作者:余元玲,, 来源: 年份:2011
水是生命之源,与人类的生存和发展休戚相关,然而,淡水资源危机在全球蔓延,威胁着人类生存的环境。国际河流储存了全球一半的淡水,与经济、社会发展、国家安全和地区稳定紧密...
[期刊论文] 作者:余元玲,, 来源:重庆交通学院学报(社会科学版) 年份:2003
通过对形象意义的载体--映象在语言中对风格意义、语境意义和文化意义的重要影响的分析,探讨如何在翻译过程中有效地保证映象再现....
[期刊论文] 作者:余元玲,, 来源:甘肃社会科学 年份:2012
中国—东盟交通运输合作近年来取得了丰硕的成果,其成功应归因于中国—东盟交通运输合作机制,这一合作机制主要包括了有关交通运输合作的实施机制、合作条约、会议论坛、专门...
[期刊论文] 作者:余元玲, 来源:宜宾学院学报 年份:2004
本文以《背影》为例 ,分析了如何用风格的形式标记和非形式标记认识和再现文章风格的程序 ,从而证明了风格是可译的这一论断...
[期刊论文] 作者:余元玲, 来源:天津外国语学院学报 年份:2004
语言的同质性是翻译的基础,语言的异质性是翻译对策论的依据.为了建立有效的汉英翻译对策论,研究汉英之间的差别是很有必要的.其中,汉语的形态弱势是汉语较为明显的特征之一,...
[期刊论文] 作者:余元玲, 来源:西南大学学报(社会科学版 年份:2022
“一带一路”背景下,欧盟和波兰都有着非常明显的区位优势和地缘政治地位。《中欧全面投资协定》被欧洲议会冻结,给中欧关系和国际形势增添了诸多不稳定性因素,同时也反映了欧盟内部存在的矛盾和分歧。欧盟波兰法治争端历经6年有余仍未平息,表明欧盟内部危机不断,问......
[期刊论文] 作者:余元全,余元玲,, 来源:经济评论 年份:2008
在泰勒规则的基础上我们实证研究了1996-2006年我国货币政策是否对股价高估做出反应。以上证综合指数为股市代表价格,根据戈登方程计算出隐含风险报酬率。进一步地,通过时间...
[期刊论文] 作者:曾文革, 余元玲,, 来源:社会科学家 年份:2011
文章通过对《中国-东盟自由贸易区服务贸易协议》第十六条"合作"条款和第二十七条"审议"条款内容和价值目标及意义的解读,认为"合作"条款和"审议"条款蕴含着中国-东盟服务贸易的制度......
[期刊论文] 作者:曾文革,余元玲,, 来源:社会科学家 年份:2009
中国-东盟《服务贸易协议》是我国签署的第一个区域性服务贸易协议,该协议第二十七条审议条款涉及的审议机制,在该自由贸易区服务贸易领域既发挥着自贸区服务贸易监督机制的作......
[期刊论文] 作者:曾文革,赵青,余元玲, 来源:重庆交通大学学报:社会科学版 年份:2008
日本循环型社会的发展具有较长的历史,其循环经济立法比较完备。在我国,长期以来经济发展是以环境污染与破坏为代价的,其生态成本非常高。只有推行循环经济,我国经济、社会与环境......
[期刊论文] 作者:曾文革,余元玲,许恩信,, 来源:重庆大学学报(社会科学版) 年份:2008
水是生命之源,水资源对人类生存、生活和生产都具有非常重要的作用,水资源是支撑自然生态系统和社会经济系统不可代替的重要资源和关键因素。世界各国都在从多方面采取各种措...
[期刊论文] 作者:余元玲,陈柯蓓,李世玉,何福, 来源:重庆交通大学学报:社会科学版 年份:2013
对于中外合作办学法律问题的研究是中外合作办学研究中的重要组成部分,目前的研究主要集中在中外合作办学法律制度的历史演进、主体性质之争、相关法律制度与WTO规则的衔接、...
相关搜索: