搜索筛选:
搜索耗时0.0882秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 13 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:朱涵文,
来源:锋绘 年份:2019
本文以目的论为理论基础,从直译、意译、归化、异化等翻译策略和文化交际角度分析电影《寻梦环游记》的字幕翻译,从而感受墨西哥的文化。...
[学位论文] 作者:朱涵文,,
来源:浙江理工大学 年份:2020
随着对外传播事业的蓬勃发展,以及“一带一路”建设的实施,中国的对外传播取得了一定的成绩。因此对外宣传中国声音、中国主张已经成为必不可少的课题。而在对外宣传过程中,...
[期刊论文] 作者:朱涵文,,
来源:豫章师范学院学报 年份:2019
《三国演义》作为中国四大名著之一,颇受国外读者喜欢,其众多英译本中,罗慕士英译版尤为经典,书中刻画的每位人物性格都十分鲜明.在英译中,为了突出人物性格、更多地保留中国...
[学位论文] 作者:朱涵文,
来源:浙江理工大学 年份:2020
...
[学位论文] 作者:朱涵文,
来源:中国科学院大学(中国科学院分子细胞科学卓越创新中心) 年份:2019
...
[学位论文] 作者:朱涵文,
来源:江苏科技大学 年份:2021
...
[期刊论文] 作者:朱涵(文/图),
来源:杂技与魔术 年份:2020
在马戏表演中,我们经常会看到小丑画着夸张的妆容、穿着奇怪的衣服和超大的鞋子,进行滑稽、怪诞的表演,给人们带来快乐,令人记忆深刻。马戏小丑应运而生小丑不仅类型很多,而...
[期刊论文] 作者:朱涵文 高歌,
来源:艺术殿堂 年份:2018
【摘要】随着全球经济化的影响,各国交流日益密切,电影作为一种文化交流,其字幕翻译备受人们关注。本文旨在从目的论的角度来分析2017下半年热映的迪士尼电影《寻梦环游记》的字幕翻译,从直译、意译、归化、异化等翻译策略和文化交际的角度分析其翻译,从而感受墨西哥......
[期刊论文] 作者:朱涵文,邓亚茹,,
来源:中外交流 年份:2017
理念是哲学领域的一个基本范畴,而教育理念是属于教育哲学领域的一个基本范畴。其内涵及特点随时代的变迁而与时俱进。因此,不同的国家有不同的教学理念,本文通过对中美高等教育......
[期刊论文] 作者:李晓元,朱涵(文/图),
来源:杂技与魔术 年份:2020
2020年1月17日至19日,中国杂技家协会副秘书长刘挥一行两人应邀赴摩纳哥蒙特卡洛出席世界马戏联盟年会,并在此后顺访法国巴黎,同世界魔术联盟副主席、法国魔术师协会前主席彼...
[期刊论文] 作者:李晓元(文/图),朱涵(文/图),
来源:杂技与魔术 年份:2020
为进一步促进中外马戏艺术交流、规范马戏术语、提高人们对马戏艺术的解读及品鉴能力,中国杂技家协会依据世界马戏联盟出版的《世界马戏导读》,编制了《国际马戏专业术语中英...
[期刊论文] 作者:李晓元(文/图),朱涵(文/图),
来源:杂技与魔术 年份:2020
2020年2月17日至21日,中国杂协分党组书记、驻会副主席王仁刚应邀率代表团一行三人赴西班牙,出席赫罗纳"金象"国际马戏节。此次出访,正值国内抗击新冠肺炎疫情期间,代表团克...
[期刊论文] 作者:朱涵文,杜雅萍,张晓慧,于月力,张梦阳,
来源:建设科技 年份:2021
对于基础设施项目是否采用PPP模式,我国规定在决策阶段引入物有所值评价,即VFM评价,但现行VFM评价方法中的PSC法和CBA法过于注重经济效益,无法反映此类项目的公益性和外部效益。因此,为改进VFM评价方法进而量化外部效益,本文基于可持续发展理论和“3E”原则,改......
相关搜索: