搜索筛选:
搜索耗时0.0936秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 19 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:李芦生,, 来源:智库时代 年份:2019
为了摆脱传统应试教育的桎梏,大学教师在开展教学实践活动之前围绕学生的个性化发展要求创新调整教学策略和教学方向,在理解学生、尊重学生的基础之上革新教学策略,保障学生...
[期刊论文] 作者:李芦生,, 来源:北极光 年份:2004
模糊翻译能够更加精准的将陶瓷文化呈现出来,维护其文化形象的完整性以及异域行特点不受任何影响。本文对模糊语言的定义和特征进行总结,并从文化翻译视野中的模糊性、文化信...
[期刊论文] 作者:李芦生,, 来源:黑龙江生态工程职业学院学报 年份:2007
广告是商品经济的产物,已成为大家现代生活的一部分。广告英语翻译日益受到人们的关注。通过引用实例,分析探讨了广告英语的语体特征,并从广告英语的独特语体和语言特点、中...
[期刊论文] 作者:李芦生,, 来源:井冈山医专学报 年份:2007
全国大学英语四六级考试改革已经全面启动,并于2006年12月启用了四级新题型,在新题型中增加了“汉译英”项目,这对广大师生提出了更高的要求。本文作者结合自己的教学实践和《大......
[期刊论文] 作者:李芦生, 来源:萍乡高等专科学校学报 年份:2006
本文通过对近年来我国大学英语的教学实际的分析,指出加强大学英语翻译教学的必要性和重要性,论述了如何加强大学英语翻译教学的相关策略,提出翻译教学是提高学生综合运用语言知......
[期刊论文] 作者:李芦生,, 来源:青春岁月 年份:2019
馆藏陶瓷器物作为陶瓷艺术的瑰宝,陶瓷中的珍品,其名称有其自身的特征,有其自身的命名规律和方法.作为重要的文化载体,人类文明的代表,中华传统陶瓷文化的代表,馆藏陶瓷承载...
[期刊论文] 作者:李芦生, 来源:大观 年份:2019
摘 要:景德镇馆藏中的历代珍贵瓷器,吸引了众多中外游客前来参观,而景德镇陶瓷珍品英译中的异化与归化成为了相关学者关注的热点。文章简要阐述了英译中的归化与异化的优缺点,以及陶瓷的中文命名与英文命名的不同之处,并对英译中的归化与异化提出一系列策略,以此来更......
[期刊论文] 作者:李芦生, 来源:考试周刊 年份:2004
听力是英语学习的重要技能之一,在英语教学中占十分重要的地位,是大学英语四、六级考试测试的重要内容,也一直是考生失分较多的题目,尤其是复合式听写.本文就新四级听力理解...
[期刊论文] 作者:李芦生,, 来源:考试周刊 年份:2007
长期以来,“重结构,轻词汇”或“重形式,轻意义”的外语教学倾向严重影响了外语教学尤其是大学公共外语教学,即词汇学习基本上处于一种自发状态,学生词汇学习量增长慢,词汇量...
[学位论文] 作者:李芦生, 来源:华中师范大学 年份:2017
中国是瓷器的发源地,作为重要的文化载体,中国陶瓷承载着我们丰富的文化积淀和文化内涵。伴随着中国改革开放的进一步深入和一带一路建设的发展,中国与其他国家在经济,政治,...
[期刊论文] 作者:李芦生, 来源:校园英语·月末 年份:2019
【摘要】在我国高等教育不断扩招的时代背景下,复杂化已然成为我国大学生源表现出的最为明显的特征之一,因此学生在英语学习方面的能力往往存在明显的差异性。基于此,为确保提高英语教学的质量并为学生提供更为优质的学习环境,将隐性动态分层教学应用到大学英语教学......
[期刊论文] 作者:李芦生, 来源:考试周刊 年份:2007
摘要:听力是英语学习的重要技能之一,在英语教学中占十分重要的地位,是大学英语四、六级考试测试的重要内容,也一直是考生失分较多的题目,尤其是复合式听写。本文就新四级听力理解的复合式听写的测试要求、特点等进行了剖析,探讨了应对复合式听写的策略和技巧。  关......
[期刊论文] 作者:龙元祥, 李芦生,, 来源:江西科技师范学院学报 年份:2006
从文化视点来说,翻译是跨文化的沟通,确切的说是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来。动物词有着丰富的文化内涵及不同的翻译方法,是文化翻译理论要研究的重要对...
[期刊论文] 作者:李芦生,沈惠娟,, 来源:商场现代化 年份:2007
随着国际贸易竞争日渐激烈,商务活动日益频繁,商务函电使用日益频繁,因而商务英语的翻译也随之显现其重要作用。本文从商务英语函电的词汇、句法、语篇来谈其文体特征,以实例...
[期刊论文] 作者:龙元祥,李芦生, 来源:景德镇高专学报 年份:2006
英语的变化主要表现为词汇的日益丰富和发展.二战以来,随着时代的变迁,科技的日新月异和观念的更新,英语中出现了大量新词和新义.本文从语言发展视角探讨了最新英语词汇的产...
[期刊论文] 作者:李芦生,谢九华,, 来源:科技信息 年份:2009
合同是一种具有较强法律效力公文,其语言具有用词精确、行文流畅、简练,专业性强的特点。本文就合同英语的语体特征和翻译中应当注意的事项进行了探讨。The contract is a...
[期刊论文] 作者:李芦生,谢九华,LILu-sheng,XIEJiu-hua, 来源:黑龙江科技学院学报 年份:2009
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7...
[期刊论文] 作者:龙元祥,胡甦生,李芦生, 来源:山东社会科学 年份:2005
文学翻译不同于一般的翻译 ,不仅要忠实地传达原作的思想内容、意境和韵味 ,还要在忠实的基础上进行再创造 ,达到形似与神似的和谐统一...
[期刊论文] 作者:钟春霞, 李芦生, 赖欣, 张湘苓, 刘震东, 来源:陶瓷研究 年份:2023
文化传承与创新在中华文化进步史中占据着重要地位。随着景德镇国家陶瓷文化传承创新试验区的建设,当代青年学子作为中国优秀传统文化的使命传承人,需要在文化传承与创新的基础上加强景德镇陶瓷文化建设。在此背景下,积极探索景德镇陶瓷文化对外传播途径和传播策略......
相关搜索: