搜索筛选:
搜索耗时0.0890秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 12 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:杨巳炜,, 来源:科教文汇(中旬刊) 年份:2011
人们常用动物词来描写人物的特征,然而许多动物词在英汉语中具有不同的文化内涵,不能直接生搬硬套。本文从文化重合、文化冲突、文化移植与归化及文化空缺四个方面对英汉动物...
[期刊论文] 作者:杨巳炜,, 来源:新乡师范高等专科学校学报 年份:2005
称谓体系由于受到各国不同文化的影响而产生极大的差异。汉语和英语称谓的不同主要体现在亲属称谓和社会称谓两个方面。汉英亲属称谓的区别主要表现在宗族、血亲和姻亲、老幼...
[期刊论文] 作者:杨巳炜, 来源:邯郸职业技术学院学报 年份:2005
在人类的交际活动中,非语言交际比语言交际更为重要,但是人们往往忽视非语言交际的重要性.根据调查,当前大学生对于非语言交际在英语教学过程中运用的了解和接受程度并不是很...
[期刊论文] 作者:杨巳炜,, 来源:山东农业工程学院学报 年份:2016
随着全球化的发展,护理学英语的重要性日益增加。我校于2014年9月在护理学院本科二年级开设护理学英语课程,课程结束后对学生进行问卷调查。结果发现,学生们认为在学习专业词...
[学位论文] 作者:杨巳炜, 来源:西安交通大学 年份:2003
随着全球化的发展,世界各国之间的文化交流日益频繁,跨文化交际这门新兴的学科随之引起了各国学者的广泛关注.礼貌用语是交流的基本用语,而正确使用礼貌用语则是顺利进行跨文...
[期刊论文] 作者:杨巳炜,杨宝珍,, 来源:语文学刊(外语教育教学) 年份:2013
中西文化各自的亲属称谓系统会给跨文化交际造成问题。通过对比两种文化中称谓系统的异同并分析原因,希望更好地帮助读者理解中英亲属称谓并减少跨文化交际的失误。...
[期刊论文] 作者:杨巳炜,杨宝珍,, 来源:海外英语 年份:2013
影视作品反映了各个国家的不同文化。通过分析美剧《实习医生格蕾》中所体现的中美关于器官移植与捐献的文化差异,表明在医疗中应本着尊重不同文化以病人为中心的服务理念;政...
[期刊论文] 作者:杨宝珍,杨巳炜,, 来源:海外英语 年份:2013
O’Neill’s tragedy deeply rooted in his own life experience and his family heredity.He is an offspring of Irish immi grants,his homelessness as a child,his ear...
[期刊论文] 作者:杨巳炜,杨宝珍,, 来源:语文学刊(外语教育教学) 年份:2013
中西文化各自的亲属称谓系统会给跨文化交际造成问题.通过对比两种文化中称谓系统的异同并分析原因,希望更好地帮助读者理解中英亲属称谓并减少跨文化交际的失误....
[期刊论文] 作者:杨宝珍,杨巳炜,, 来源:语文学刊(外语教育教学) 年份:2013
奥尼尔批判地继承了传统悲剧,在深受古希腊悲剧、斯特林堡和易卜生等传统悲剧影响,并结合社会现实在悲剧主题和意义上做了大胆的创新和突破.奥尼尔认为悲剧的意义在于挖掘现...
[期刊论文] 作者:杨宝珍,杨巳炜,, 来源:语文学刊(外语教育教学) 年份:2013
奥尼尔批判地继承了传统悲剧,在深受古希腊悲剧、斯特林堡和易卜生等传统悲剧影响,并结合社会现实在悲剧主题和意义上做了大胆的创新和突破。奥尼尔认为悲剧的意义在于挖掘现...
[期刊论文] 作者:杨宝珍,杨巳炜,YANGBao-zhen,YANGSi-wei, 来源:海外英语(上) 年份:2013
相关搜索: