搜索筛选:
搜索耗时0.0881秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 20 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2021
“No cats, period. Now, do your chores,” she ordered. The cat argument always ended this way. Alice Dibber, Mike’s foster mother, really disliked cats. Mike rolled up his sleeves and began washing t...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2021
At dusk she awoke, ready to go First Home hunting. She looked toward the abandoned lot where mice abounded. Elizabeth’s First Home was there, and her Sunning Spot was on the nearby woodpile. Rachet wo...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2021
Rachet slipped into the basement and wound through the junk to the heating pipes. She was settled comfortably in the environs of Roxville. She had a First Home, a Sunning Spot on the grass near the ti...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2020
Several days passed without food, and Rachet was ravenous. She climbed out of the tire late in the afternoon and scanned the field. Something moved in a cluster of old milkweeds. A mouse? She stalked...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2020
Still hungry, Rachet ran all the way to the tire and dove in. She turned as smoothly as flowing water, lifted her head, and breathed in deeply. The Roxville Cats were each back in their First Homes....
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2020
A lady in a fur coat threw a fighting, hissing cat off a bridge, got back into her car, and sped into the night. Rachet the cat splashed into the river. She felt the wetness, and hating it, reached...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2020
A blade of grass twitched just outside the tire. Rachet instinctively drew her feet under her and studied the grass through the tear in the tire. It quivered—something alive. Her hunger told her—mouse...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2020
The Avaliks and Nukas met where Avalik borders faded away at a National Petroleum Reserve outpost. The activities of humans had wiped out the wolf borders. Oil and machinery held this territory within...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2020
The border check went on for weeks. The more Kapu scent marked his territory, the stronger he felt and the more peaceful the pack became. Slowly Kapu was healing the devastating loss of the great Aval...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2020
Kapu suddenly pricked up his ears and looked toward the Avalik River. With a swing of his tail he bounded down the embankment and trotted along the shore to meet Willow Pup Julie. “Kapu,” she called...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,
来源:英语世界 年份:2020
Then something moved in the hollow of the maple tree. It was Ringx, the racoon. Not knowing if Ringx was an enemy like Shifty had turned out to be, Rachet climbed out of the deep hollow and onto a li...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,吴文安,,
来源:英语世界 年份:2017
六月的这天早晨,天气炎热潮湿,雾气很浓,我连自己住的巨大铁杉树都看不大清。我喜欢雾气。它遮盖了一切,只剩下巨大的树干,让我的山顶住所变得十分简朴,正如两年前我刚来的时...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,吴文安,,
来源:英语世界 年份:2017
有一周时间,阳光多一些,雪化了,树枝卸下了重负,向空中伸展。我想可以尝试做个雪屋。我切割出大雪块,然后把它们围成一圈。“惊悚”在阳光下打着瞌睡,树麻雀都在啄食铁杉树的...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,吴文安,,
来源:英语世界 年份:2017
护林防火员在夜里寒冷的时候生了一会儿火。清晨,他躺在白色余烬旁边睡着了。我爬回峡谷,给“惊悚”喂了几口兔子肉。然后又溜回草地边缘,检查我前天设置的一个箱子陷阱。就...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,吴文安,,
来源:英语世界 年份:2017
去年冬天,我写日记的时候,感到非常恐慌,心想也许再也不能走出树屋了。有两天时间我都惊恐不安,自从第一次暴风雪袭击卡茨基尔山之后就是如此。可是当我来到阳光下,从大雪覆...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,吴文安,,
来源:英语世界 年份:2017
我们在秋天之前都没有再抓到一头鹿,所以我用剩下的小片鹿皮做了两个方形大口袋来收集食物。一个口袋挂在胸前,另一个搭在背后。两个口袋用皮条接起来。这个器具好用极了。[2...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,吴文安,,
来源:英语世界 年份:2017
我的生活时时刻刻受天气影响。摆脱不了天气时,你关注天气的方式就让人吃惊。我观察每一朵掠过的云彩,体察每一阵刮过的风。我知道暴风雪的脾气,从何而来,还有形状和颜色。太...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,吴文安,,
来源:英语世界 年份:2017
手腕一翻,他把头罩套到“惊悚”头上,然后用牙和另一只空闲的手系紧了拉绳。我看得出来,他的确是一个驯鹰手,而且是好手。我的膝盖发软。[2]“惊悚”安静地待着。她看不见,就...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治,吴文安,,
来源:英语世界 年份:2004
我在我的山上,待在树屋里,人们从旁边经过,也从不会知道我在这儿。我的房子就是一棵铁杉树,直径六英尺,肯定跟大山一样古老。去年夏天我碰巧发现了它,又挖洞又用火烧,直到做...
[期刊论文] 作者:琼·克雷格黑德·乔治/文,吴文安/译,
来源:英语世界 年份:2021
Mike went outside and was shoveling the walk when suddenly he wondered if Rachet and the other cats in his basement had enough food. He wasn’t worried about water. They would eat the snow. Hurried to...
相关搜索: