搜索筛选:
搜索耗时0.5377秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 4 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:肖耀田,,
来源:邵阳学院学报 年份:2004
在翻译中,由于源语和的语的语言结构和表达方式存在着很大的差异,按照常规的翻译概念,有时甚至到了不可译的地步.为解决这一问题,文章介绍了省译、音译和移译等几种零翻译手...
[期刊论文] 作者:肖耀田,,
来源:湘潭师范学院学报(社会科学版) 年份:2007
模糊性是自然语言的本质特征,而构成句子的基本单位的词汇理所当然地也具备了这一特性。凭想象,数量词应是精确无误的,但事实上并非如此,这一点从下文所提供的大量实例中将会得到......
[期刊论文] 作者:肖耀田,
来源:大学英语 年份:1997
汉语连谓句翻译初探肖耀田什么叫连谓句?黄伯荣、廖序东二位先生所编《现代汉语》给它下的定义是:由连谓词组充当谓语的句子叫连谓句。所谓连谓词组是这样一种词组:两个或两个以......
[期刊论文] 作者:张旭,肖耀田,
来源:外语与翻译 年份:2007
翻译文学是民族文学多元系统中不可分割的部分,理应受到足够重视。本文结合意识形态批评理论,对“五四”以来至抗战全面爆发以前英语诗歌在中国的译介情况加以考察。文章侧重于......
相关搜索: