搜索筛选:
搜索耗时0.0887秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 24 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:董少葵, 来源:江西师范大学学报 年份:1995
欧·亨利的短篇小说以出人意料之外义在情理之中的结尾而声文坛。在他的短篇小说集《四百万》中,其语言在标点符号、句子种类、语法结构、词汇和修辞等方面均有独特之处,本文从......
[期刊论文] 作者:董少葵,, 来源:江西师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2008
报刊新闻英语有其独有的风格和特点,在翻译中译者应保持和展示这些特点。基于新闻英语中汉译英的特点及其翻译难点,提出了有效的处理方法。并从新闻标题、人名和路名、专有名...
[期刊论文] 作者:董少葵, 来源:广州师院学报(社会科学版) 年份:2000
借词是一种重要的社会语言现象 ,粤方言中的英语借词显得尤为突出。这种借词的大量出现有其历史原因和社会原因。其表现形式非常独特 ,其中又以音译形式居多。这种借词不但对...
[期刊论文] 作者:董少葵,, 来源:疯狂英语(教师版) 年份:2011
翻译中的音译现象由来已久,人们也习以为常了。但是这种现象以前主要出现在英译汉的翻译当中,自从“不折腾”的音译出现之后,引起了翻译界对该词的热议,也引起了笔者对当前汉译英......
[期刊论文] 作者:董少葵, 来源:江西师范大学学报:哲学社会科学版 年份:1995
欧·亨利的短篇小说以出人意料之外义在情理之中的结尾而声文坛。在他的短篇小说集《四百万》中,其语言在标点符号、句子种类、语法结构、词汇和修辞等方面均有独特之处,本......
[期刊论文] 作者:董少葵, 来源:山西大学学报(哲学社会科学版) 年份:1997
本文所探讨的骈词是由and连接起来的两个意思相近的词。它们看似一种重复,实际上却是一个不可分割的整体,表示一个单一的语义概念。文章还分析了这种骈词产生的来源和发展,并归纳了......
[期刊论文] 作者:董少葵,, 来源:英语知识 年份:2008
-gate这个后缀具有很强的生命力,它不但在其原语中频频出现,还相当程度地影响了引入语汉语的构词和表达。本文拟通过-gate的产生谈谈该词缀对英语以及对汉语的影响。...
[期刊论文] 作者:董少葵,, 来源:英语知识 年份:1989
在英语里,有些词语如果是新出现还未收入词典,或已收入词典但较术语化,作者在写作时便必须在它们后面对它们进行解释,这些解释便构成解释性后置定语。由于这种后置定语...
[期刊论文] 作者:董少葵,, 来源:江西教育学院学刊 年份:1984
在当今的英语中,名词作前位定语的现象越来越普遍,可说是现代英语的发展趋势。这种定语语义丰富,结构简炼,使用方便,人们乐于接受。如:paper tiger,用另一种方式表示,就...
[期刊论文] 作者:董少葵, 来源:英语自学 年份:2005
[期刊论文] 作者:董少葵, 来源:上海科技翻译 年份:1999
汉语和英语分属不同的语系,前者属汉藏语系,后者属印欧语系。但两者在有的地方却有惊人的相似之处。英语的骈词和汉语的联绵词就是其中很明显的一例。本文拟对它们的特点、构词......
[期刊论文] 作者:董少葵,, 来源:江苏图书馆学报 年份:1984
【正】 三座巨大的楼房座落在哥伦比亚特区华盛顿城内的美国首府附近,这些大楼是美国国会图书馆的主要机关。加上华盛顿城外的八个小一点的大楼,它们很可能收藏着世界上最多...
[期刊论文] 作者:董少葵, 来源:江西教育学院学报(社会科学) 年份:2001
《战争与未来之幻象》不仅是一篇著名的演说,而且是文学中的精品。本文旨在分析其句法和修辞的特点,以便读者更好地欣赏其语言艺术的魅力。...
[期刊论文] 作者:董少葵,, 来源:江西教育学院学报(社会科学) 年份:1993
英语快逮阅读(Faster Reading)是英语阅读的一种比较特殊的形式,它要求读者在一定的时间内快速阅读大量的文字来获取大量的信息。快速阅读教学在我国的历史虽然不长,但现在已经...
[期刊论文] 作者:董少葵,, 来源:名作欣赏 年份:2015
《我仍要奋起》是美国著名黑人女诗人玛雅·安吉罗的代表作之一。这首诗给读者一种积极向上的精神,不仅表达了美国黑人和妇女的心声,同时也激励着各行各业的人们奋发向上。这...
[期刊论文] 作者:董少葵,, 来源:英语自学 年份:1998
在当今的英语中,名词作前位定语的现象越来越普遍,可说是现代英语的发展趋势。这种定语语义丰富,结构简练,使用方便,人们乐于接受。如:the paper tiger.用另一种方式表示,就...
[期刊论文] 作者:董少葵, 来源:大学英语 年份:1990
在英语里,作者认为读者生疏的词语,他一般都在后面作解释。这些被解释的词语有的是较术语化,有的是新出现还未收入词典的。由于这些解释对前面生词起释义的作用,有时比词典...
[期刊论文] 作者:董少葵, 来源:名作欣赏 年份:1998
森林叶黄,林中岔路各奔一方。我一人独行,无限惆怅,不能把两条路同时造访。良久伫立,我朝第一条眺望,路转处唯见林森草长。我再把另一条探望,一样美丽,一样坦荡,但或许更令...
[期刊论文] 作者:胡伯洲,董少葵, 来源:民国档案 年份:2003
32 J·M·W·法尔哈 (上海 )致函( 1912年 2月 13日 )中华民国大总统阁下 :这儿有很多对您和贵国政府都很忠诚的朋友 ,他们认为中国有很多钱 (比任何时候都多 ) ,认为政府现...
[期刊论文] 作者:胡伯洲,朱明海,董少葵, 来源:民国档案 年份:2003
17 詹姆斯·坎斯 (JamesCanthe) (伦敦 )函( 1912年 1月 3 1日 )孙先生 :你一定很忙 ,无暇回复私人信件。不消说 ,英国人人都为你们取得的进步感到高兴。人们不断要求我们发...
相关搜索: